(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Entwurf einer methodischsystematischen lateinischen Syntax für Schulen [microform]"

MASTER 
NEGA TIVE 

NO. 93-81316-17 



MICROFILMED 1993 
COLUMBIA UNIVERSITY LIBRARIES/NEW YORK 



as part of the 
"Foundations of Western Civilization Preservation Project" 



Funded by the 
NATIONAL ENDOWMENT FOR THE HUMANITIES 



Reproductions may not be made without permission from 

Columbia University Library 



COPYRIGHT STATEMENT 



The Copyright law of the United States - Title 17, United 
States Code - concerns the making of photocopies or 
other reproductions of copyrighted material. 

Under certain conditions specified in the law, libraries and 
archives are authorized to furnish a photocopy or other 
reproduction. One of these specified conditions is that the 
photocopy or other reproduction is not to be *'used for any 
purpose other than private study, scholarship, or 
research." If a user makes a request for, or later uses, a 
photocopy or reproduction for purposes in excess of "fair 
use," that user may be liable for Copyright infringement. 

This Institution reserves the right to refuse to accept a 
copy Order if, in its judgement, fulfillment of the order 
would involve violation of the Copyright law. 



AUTHOR: 



NOELDKE, ERNST 

GEORG CARL 



TITLE: 



ENTWURF EINER. 



PIA CE: 



BUCKEBURG 



DA TE : 



1869 



COLUMBIA UNIVERSITY LIBRARIES 
PRESERVATION DEPARTMENT 



Master Negative # 



BIBLIOGRAPHIC MICROFORM TARCFT 



Original Material as Filmed - Existing Bibliographie Record 



Restrictions on Use: 



6KS/SAVE Books 

FIN 10 NYCG93-B2178 
UNI 

rO:NY(:G9.!;-G2i73 
CC:9667 GLTiam 



FUL/3I[> NYCG?: -621.^3 
Record 1 of 1 ^ SAVE record 



Acq Maintenance NYCü- FLK 






r'C:s 
MMD:d 
040 
100 i 

':6o 

300 
5üO 

LÜG 

QD 



RIYP:a 
C'CF: C3C:d hOü 
i'^^: GPC: 310 
RtPia CPi 
iJH:d RR:d??'^ 







FRfJ: 
SNR: 
F I : : 
F3I:0 
COL:b 



MG: EL:u 

ATC 

COM 

ILC 

EMI 



11:0 
GEN:c 



L :gor 

Pr>:i369/ 

OR:? POL:b 
N'NC^cNMC 
Noeldekra, Ernst Georg Carl 

ßjickohur<j,;:bür.;cN. -^:r ür i.:;.e 'Ichcn Hol .uchdruckerei , ^cl369. 
Ijage. extractod frc. 'Prccra.. d.c Gv.nn.sium 
03-16-9 3 



AD:03-16-93 
UD:03-16-93 






C . a 



JJi Schule 



1^ Z!J S 



uckeburg 1869." 



TECHNICAL MICROFORM DATA 



FILM SIZE:__^>in REDUCTION RATIO: 

IMAGE PLACEMENT: lA iQ) IB ÜB 

DATE FILMED: .Y^J^i^Ä.! INITIALS /:^Scl 

FILMED BY: RESEARCH PUBLIC ATTONS. INC WOQDBRIDGH. CT ' 



.--Lh. 




r 




Association for Information and Image Management 

1100 Wayne Avenue, Suite 1100. 
Silver Spring, Maf7land 20910 

301/587-8202 




Centimeter 

1 2 3 4 5 6 7 8 

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiliiiiliiiiliiiiliiiiliiiiliiiiliiiiliiiiliiiiliiiiliii 



9 10 

liiiiliiiiliiiilni 



11 12 13 

iiiliiiilmiliiiiliiiiliiii 



14 15 mm 

iiliiiiliin 



VTJ 



Inches 



T T 1 



1 



T 



TTT 



I I I 1 I I M 

3 



TTT 



1.0 


II« 2.8 

IS 

,« 3.2 

:J6 3 

Is 1- 

li ^ 

1.4 


2.5 
2.2 

2.0 
1.8 

1.6 


LI 


1.25 



TTT 



T 




MfiNUFfiCTURED TO nilM STFINDfiRDS 
BY fiPPLIED IMAGE, INC. 




Nö.^ 




IT*;»- f«* -f- r^ 





B 



5ea 



®t)innofium6 ju S5ütfföurfl. 



Aftern 1869. 



InljaÜ: i) ßnttuurf einer met^obif(^ = ft|ftematifc^en lateinift^en 

©ijntajT für (Sdjulcn. gSoni ^prorcctor 'giößefic. 
2) @(^u(iiat^rit^ten. — 



äSücfebutg. 

5Dru(f tcr ©rimmc'fc^en ^ofbuc^brurfcrei. 



i 



©ntttittrf einet tnetlioöifi^sf^ftcmatifr^ett lateinlfr^ett @i|tttas 

fftv 8ii^tt(en. 



/" 



Divide et' impera, i|l bev SBal)lfprud) einer üenrerfüdjen, niacd)iaDeaiflifd>en ^olitif, 
ber, Qbivviji er Den einer eueren (gtaatöfnnji (äni3ft üerbammt ift, bocb mc[)r ober m- 
iiiger biö in bie nenejlen 3eiten mit c^ro^em (Srfolcie anijeiuanbt unb um ber 9iefnftate 
ruiaen ciepriefcn n^irb, loäßrenb ber entc]egcnfle[)enbe (ga^, ba^ (^intxa&it unb fefleö 3\x- 
fammcnbaften ftarf mad}t, niitt minber i)än]ic\ (gelobt, aber eben fo oft üergeffen lüirb. 

5fuf ben C^jmnnafien ift im (^e[d)id;ta4lnterrid^te auf bie eben genannten C^lrunbfä^e 
unb il}re (Srfolge bin^uweifen; aber nid}t bamit n^iU id) jefet mid^ befdniftigen , fonbern 
i?ielmc[}r .geigen, bc\f> taQ , trag in ber ^^olitif t?erberb[id) mirft, M bem Unterri*te in 
i^m SBifTcnfdHiften ber [}ei(famfte unb erfpriep[id}fte ©rnnbfafe ijl^ benn fo menig benn 
förperlid^en C^jenie^en 5. ^. (Siner ben gan,^en ^ageSbebarf an (gpeife auf einmal ju fic^ 
nimmt, fonbern ftücfiueifc unb aud? auf üerfdjiebenen Seiten i^ertbeitt^ fo trenig fann 
irgenb Jlemanb eine üKsiffenfduift, eine .^unjl, im ©anjen erfernen, er mu^ fie tt)eilen, 
unb bie einzelnen Steile aOmäblid} ftd} aneignen, um fo ju einem 93e[)errfd)en ber ganzen 
X^i^ciptin 5U fommen. 3e rid)tiger bie SQIetbobe ift, befto öfter inirb ein ^bf*lu^ ge^ 
mad:t, iroburd} bie C^aupttbeile in ibrer §8ebeutung unb ibrem Söefen l}ert>ortreten, um 
enblid) awö biefen ba^ ^an^e entfielen ju laffen. 

^ad) biefim ©runbfa^e trirb auf bem ©l^mnafium nid>t nur bei ben einjelneu 
5öiffenfd)afren an fid) t>crfal)ren, n^ie 5. $B. bei ber ®eograp[}ie, ber «Jlaturgefc^iAte — 
felbft ber ©efd)id}te, fonbern t)iel aiidjtiger nod) luirb baa ^princip in ber S^ertlieilung 
ber burd) mel^rere klaffen l}inburd}ge[}enben 3öi]Teuf*aften auf bie einzelnen glaffen. X)a 
mup für eine jebj glaiJe bciQ ^penfum feftgefieüt fein, ba^ gfeid^fam ala ein ©anjeg bie 
*2lufgabe ber klaffe bilbet, unb münfdjenöiuertl) ifl e6, ein gel^rbud) ju ^aben, ba^ in me= 
tl}obifc^em Sortgange für bie t?erfd)iebenen glaffen bie üerfcbiebenen ^penfa leid)t erfenntlid? 
entl^ält, unb in biefem fiufenireifen ^luffdjreiten i?om geidjteren jum ©c^merereu ein t?oa:= 
ftänbigeS (Sl^flem bilbet. 



— 2 



— 3 — 






T\t latcinifd^e ©ramnuitif ifl ein fofd^ev Unterricf)t§c|Pöenflanb, ber auf bem ©tjm:: 
nafium Don ber nnterften (klaffe biö jur obcrjlen betrieben anrb unb betrieben werben 
muf, unb bei baB \)on jel^er ber Sali tU»t?ffni iff, irirb eS ^liemanb lüunbern, ba^ bie 
3at}t ber lateinifc^en (S^rammatifen unenblid) o^xv^ ijl. 51 ud) ()at e8 nid}t gefeblt, ba^ 
üon 3eit ju 3eit bie SSerfafTer berfelben neue ®efid)t§punfte aufjlenten, burd) bie ein 
?!ortfd»ritt in ber iüietl^obe unb ^fnorbnuni} beirirft luerben füllte^ aber bi6 in bie neuefle 
3eit blieb bcd) bie gause «fnorbnung .^iemlid) in berfelben Söeife, mie fie in ben im WiU 
telalter ijebräuilit^en 8ateinifd)en ©rammatifen fid) finbet. I. X)ie (^-tDmolOijie ober 
9Bcrtbilbunö§lel)re, wobei 1. bie ^^eclination ber (gubftantioe, ber ^Ibjectioa, ber ^prü:= 
nomina bebanbelt irirb, and) fämmtlic^e 3abliüörter ber oerfd?iebcnen klaffen öeijeben 
werben, bann 2. bie (Eoniuoation ber SScvba bargefletlt wirb, unb jum (gdilu^ 3., bie 
Snbeclinabilia, ^Ibterbien, ^präpofitionen, gonjunctioncn unb Sntrejectionen auniejletlt 
werben. IL ^ie (Smitar al§ ^weiter $aiipttbeil .^evfällt in bie beiben .§auptabfd)nitte 
üon ber ßonomena unb ber 9flection. ?llö ?rnl}äni]e ober jwifd^en bie beiben .s)aupttl}eile 
gefleüt finbet fid) i]ewi)bnlid) bie ^Bortbilbuui} ober ^fbleituUij ber 9öi?rter Don einanber 
meiftenä in uuijenügenber gorm, au&i ift meiflenö ein 5lbfd)nitt i'ibcr bie Huantitot — 
b. l). ßänge ober Äürje ber Silben, ala SSorübung für bie 9JIetrif ober SSerölebre .qe^ 
geben, bie ineipenö einen ?(nliang bilbet. 

(So itl 5. i8. bie ^uerft im 3»al)re 1626 erfd)ienene ©rammatif be§ leubener ^H'of. 
©er. 3oa. SSoffino, bie in aßen l}oC[änbifdien @d)ulen einnefiibrt, über 100 3al)re 
in Gnbraud} war, felbft wcfentli* ber ©rammatif beS :rüjTelborfcr JJtectorö ßitl)ocomuö 
(Steinbaar?) nad^gebilbet, bie 1575 erfdnenen unb auc^ in ^Teutfd^lanb lauiie Derbreitet 
gewefen war, neben bem "I^onat in Der|'d}iebenen Bearbeitungen unb Dielen anbcrn. X>n 
$aüer ^profeffor S'oac^im ßange, beffen lateinifd^e ©ramniatiea ebenfalls ein 3'al)r^ 
bunbert binbnrdi geberrfd^t Ijat, benn bie erfte '^lueigabc erfd)ien 1707, bk Icfete 1809, 
Don ber 5}iitte Dorigcn 3abvl;unbertg an mit ftcbenb bleibcnben (gdiriftcn gebrückt - 
flagt in ber langen ^orrebe, über bie ^BerbeiJerung be§ @d)ulwefen8, wo er Doii ber 
ßrbfünbe anbebenb, bci'Q ©anje be§ bamala in v^>alle üblid)en Unterrid^towegeö fd)ilbert, 
über bm 5öu|l ber meiften ©rammatifen: Rhenii Syntaxis, fo am meiften gebraucht 
wirb, beftebet auS 177 Siegeln mit etlid^en 100 exceptiones unb baju ifl ^CleS fo Der- 
morren unb burd? einanber geworfen unb fdiwer gemad)t, bc\^ id) mid) über bie ©ebulb 
ber Knaben wnnbere unb mit bereu ?[}larter 9}litleib bciht, fonberlid) wenn Don einem 
Orbilio aHeö mit einem ^Sterfcn erläutert ober eingebläuet wirb. 5fu@ biefer ?Jletl}obe 
ifl ber ungereimte flosculus entftanben, bci^ man faget: focilios est, aliquem trium fa- 
cultatum lieri doctoreni, quam bonum grammaticum. ^egl^alb l^abe er bie gebrau(^=: 
teften ©rammatifen Derglicben, teutfd^gefd;ritbene 12, latcinifd) gefd}riebene 50, um ju 
fud^en, weld]e bar^mx auf feiner ©c^ulc ju brandneu fei, aber feine paffenbe gefunben. 
^un l)at er fidi felbft an bie 5frbeit gemad}t, unb weip fidi 5U rül^men, ba^ er bie gan^e 
@t)ntar auf 7 §auptregeln gebracbt Imbe, bie fo fel}r baQ ©anje ber lateinifc^en ®t;ntaj: 



enthalten fotten, ba^ eS nid)t möglich fei, eine baDon abjutl)un ober l^inju^ufügen. X)iefeS 
Systema syntaxeos, baB wie ber SSerfaffer felbft finbet, ben bial^cr üblidjen fehr ä^nlid) 
war, entl}ält eigentlid) nid)tg ala bie 6afuS=8el)re. :Die 5 ßafuö, Nominativ, Genetiv, 
Dativ, Accusativ unb Ablativ l)aben eine 3^egel Dor fid) — nämlicb ßongruenj 5Wifd)en 
Adjectiv unb Substantiv, wobei and} ber ©ebraud) ber relativa etc. befprodjcn 
wirb, eine Siegel nad) fid} — ©cbraucl) be§ SnbieatiDuS unb 6oniunetiDu6. ^Diefc 7 
§auptregeln nel)men jebod; einen 9laum Don 80 (Reiten ein, unb bann folgen noc^ einige 
(Sc^lupanmerfungen, bie Syntaxis figurata unb ein fel)r practifdjer 9fnl;ang Don Lati- 
nismen unb Germanismen, wie biefelbcn beutfd]en Söörter im 8ateinifd}en Derfd)ieben 
^u überfc^en feien. SBie er aber fd]on in ber (Einleitung erflärt, ba^ e§ gauij ungereimt 
fei, ju meinen, bie Sugenb fönne bnrd^ eine lateinifd}e ©rammatif jur lateinifd)en (Sprache 
angeführt werben, fo entbält ber 5. Sl)eil biefer ©rammatif (Ps. I— III. Form.enlehre 
[Nomina, Yerba, ParticuUie] Ps. IV. Syntax) eine Copia Vocabolorum, ein ^nin&j^ 
nip ber Substnntiva unb Adjectiva nad} ben :4)eclinationen, ?^erbalüerjei(^ni§ nat^ ben 
Konjugationen, ebe aber barauf ber 7. folgt, eine (Sammlung lateinifd^er (Sä^e jur @in=: 
Übung ber :i:eelinationen unb Konjugationen, nebft einem 5lnl)ang Don 100 ©efpräd^en 

— tritt ba^wifdien ein 6. '::^l)eil de Poefcica, juglcid} ^^rofobie entl)altenb unb als 2fn:^ 
l)ang ben 9tömifd)en .f alenbew Sßenn gleid) nun biefer 7. ^l)eil rec^t practifd) ift, unb 
nid)t blof für Anfänger braim^bar, inbem bie (Säfee ,5ugleid) ^ur Stjntar unb jur gor- 
menlel)re bienen, j. !ö. Nescio an unquam amatus sim a tuo patre, Dubito an 
amatus sis a parente meo, etc. Si vis ut doceam fratrem, doceas me aute, 
non enim novi alium, qui me doceat, fo leud)tet bo&) ein, ba^ biefeö @t)flem ber 
(Stjntar bnrd)auS nic^t ft;jlematifd) ift, unb ba^, wenn bk (gmitar bie ®a^lel}re begreift, 
biefe eben nur brudijlücf weife barin cntbalten ifl. practifd} ju fein, wer übrigens am 
©djlujfe beö Dorigen 3abrl}unberta, wie ju Einfang beS je^igen, baS ^auptjiel beS (Stre:^ 
benS, un^ baber fonntc eS benn nid)t fel)len, ba§ 6l)rift. ©ottlob S^röber mit feiner 
^^raetifd)en ©rammatif ber ßateinifirn (gpradie, bie juerfl 1787 erfd^ien, (18. ^fuflage, 
beforgt Don ß. SlamSborn 506 u. 100 S'. gr. 8. 1828) großes ?Iuffeben erregte, unb 
ber §errfd)aft ber .'naller ©rammatif ein (Snbc mad}te, wciB Dielen ^^fnbern Dor iljm 5. *:8. 
(B&jcWn — ni&jt gelungen war. ©r gab bie Siegeln fo beutli*, mit einer foldjen 
Sülle Don S3eifpielen, bie er aQe auS ben beflen Glaffifern genommen Ijath, bi^ 3eber, 
ber biefe ©rammatif bnrd)gearbeitet l)atte, gewi^ red)t Diel gutes gatein wu^te, ba^u einen 
?Inl}ang Lectiones latinae — ein gefebud) mit gutem intereffanten Snljalt, fo ba^ beS 
berübmtenS. ?f. Söolf ©mpfel}lung wol}l faum nötbig gewefen wäre, um biefe ©rammatif 
wenigflenS in ben mittleren unb oberen Klaffen allgemein einjufül;ren. ^v&j mdjv aber 
würbe Gröber allgemein geliebt, als er 1795 feine kleine lateinifd)e ©rammatif mit 
leid)ten ßectionen für ^?lnfänger l}erauSgab, (26. ^^fuflage 1835., bis p. 154. ©rammatif, 
Don ba bis p. 259 ßefebud}). Xie genügte freilid) nicbt ben geleierten ?lnforberungen 

— bie iSä^e jur ©ijutajr waren meiftenS Don il;m felbft gebilbet, — bodi immer nvij 

1* . 



/ 



<i 




4 — 



— 5 — 



./' 



f 



■1 





\)on infereffanterem Sufialte, afS ber, tvclcfcer in fielen ber neueren äfinlicfc t3earbeiteten 
2?üdjer fid? pnbet — bafür iraren fte aber aii&f fo t?iel fcicbter t?evfiänbrid} al§ bie 
(Sä^e in ber größeren ©ramnuitif. 3- ^. Ego sum homo. Adamus et Eva erant 
primi homines. '^ie (gl)ntar war i^inj ncidj bem *pfane ber größeren gearbeitet, nur 
mar atte ©elebrfamfeit fern gefiaften, fo auc^ bie gapitcl 19 jum ^:$:heil — Di8 2S ber 
größeren ©ramniatlf. X)en S^ebürfnifTen ber ^fnfänger fam er entgegen, gab aber alle 
ftiilematifdje 9teibefcfge ber Ütegeln auf, waB beutlid) auS bem 3n[}altat?ev5fid)ni^ ber 
Kapitel erbettt*) 

XaB mar atferbingS feine ft^flcmatifcfje 9fnorbnung, aber ea fam bem practif^en 
(Sinne entgegen, fo febr, ba^ bie meiflen ßebrer nur bie erjlen 4 Kapitel burcl)nal)men, 
bann traren bie (gd^üler meit genug um ein gefebucb ^u lefen, etiim erfl baB bröberfd^c 
ober gleich bciB üon ©ebife (gatein. l^efeb. für bie eifen ^2infänger l. Auflage Berlin 
1782. 6 ggr.**) bc\B affenfadö and) obnc ©rammatif gebraust merben fonnte, unb ^u 
bem 3»üecfe eine furje ©rammatif entbieft, unb feiner 3trecfmä^igfeit iregen bia in bie 
neuffte 3eit immer triebet neu aufgelegt ifl. 3nr weiteren Uebung in ber (2l}ntar bienten 
bie Ueberfe^ung^büdier, 5. 53. baQ alk 38erf t»on Speocius, Praxis declinationum et 
Conjugationum bearb. t?on e§marc^. (8d^fe§mig 1779. 4 ggr., na*^er oft mieber 
aufgelegt) ober X^ bring unb (gdjulje, »Einleitung ^um Utberfe^en auB bem Xeutfd}en 
inö gatein.***) (Sbl. l, ßurf. 1. u. 2. 1800-1802. ^)1. 2, (gurf. 3 u. 4) 1804. 
oft mieberbolt). später naC^m ©röbel in feiner neuen practifd}en «fnfeitung ^um 
Ueberfefeen aua bem Xeutfdjen ina gateinif^e au8brürfüc^ mieber auf SBröbei'a fleine 
©rammatif JBe^ug. 



*) Cap. 1. 3)ie crflm SfnfangSgrünbc ber 3prod)c : (SicmiS^^fgeln, (Sonflrucnj von Adj. u Snbst., 
Gontjrucnj ^irifc^cn Subj. u. Prädicat. Sum. mit Nom. in Siibj. unb in Prad. ®c= 
brauch ber Casus unb ber Präposit. — 
Cap. 2. ©rtlärung dnigcr ^cnjunctionen et — etj cet. ut, quo, ne, quin. 
„ 3. SSom relativ qui, quae, quod. ^öon i^rQvicivDrtern (outt) »fntircrten) oon ^täbtcnamcn. 

4. (5cnflruition bc6 Accus, c. Infin. 

5. S5om Comparativ unb ttwaB Dom Superlativ. 
6.-10. 3^ic cinjelnm Casus, Nom. Gen. Dat. Acc. Abi. 

11.— 13. Supinum. Gerundium. Participien. 

14. 95i>n bcn Abi. absolutis ober consequentiae. 

15. 16. ßJebraud) bcö Conjunctivi. Conj. noc^ qui, quae, quod. 

17. Relativ fla« demonst. — 18. Relativ biim Accus, c. Infin. Comparative u. a. JyäUcn. 
19. ^fnmcrfungen über einzelne Pronomina. 

S(uc^ bie iJ^röber'fc^cn S5üd}er jdc^ncten fic^ burd? 5öo^lfei(t)eit ans, bie fteincre ©rammai.t toflele 
8 ggr., bie gröfere 16. 

9?0{^ t?erbrdtetfr traren bei mUn, bie ©rünblidjfcit mit rafcf)em ^ortfcfireiten terbinben njotlten, bie 
kteinifc^en «efebüdjer üon ^acobö unb 3)öring, bie jule^t fo ircit gingen, felbfl ?ectüre für ^Pvima 
ju geben. 



» 

M 

»I 
>» 
n 
n 

» 



** 



Söä^renb bicfe 33ü*er gcmifferma^en nad) bem ^:3organge gange'a — (f. t>.) - 
bie ©rammatif für unirefentfid) cifrärten, unb baburd) baB ft)flematif*e 3tubium ber 
©rammatif immer mc[)r abbanben fam, mar ea ein uiileugbarea Skrbienfl bcB iBerlinera 
3umpt, einca 'Sdnifera üon (^reujer, S[Qo(f, ^einborf unb i-Böcft}, bci^ er burd) 
eine neue miffenfdjaftli^e üBebanbfung baa ^tubium ber ©rammatif unb namentlich 
ber (Snnta^ nid^t blo^ mieber ^u (V-ftren bxad^k, fonbern aud? in bie affgemeine ®d)uU 
praria jurücffübrtt, juerfl 1814 burd) feine etegeln ber Liteinifd^en etnitar , bann 
burcbjeine gateinif*e ©rammatif, 1819 (neurlle 12. Wuffage 1865. Opreia 1 i'^bfr. 2V2 
(2gr. neucfle lt'3 3:^i[r.) aua ber feit 1824 cin&) ein ^ua^ug für bie untern klaffen 
erf*ien. (Seine ^uamabl muflergüftiger ii^etreiaftellen für bie Stegefn, bie ^:^ef*ränfung 
auf bie e*t cfaffifdie (Sprad^e, bie llnterfd]eibung ber Oauptregcfn ron ben minber 
aUgemcin gültigen, !^]ermeifung ber (enteren in bie ?lnmerfungrn, enbfic^ eine, menn 
and) ni*t immer präcife bvd) [eid>t Deif änb(id)c >yaifung ber Siegeln bilbeten bie §aupt^ 
Dor^üge feiner (St^ntar, mäbrenb er aud] bie Aormenlef^re einer gefebrteren, biflodfd>en 
S3ebnnblung gemürbigt bcitk, unb babei in großer ^Jfuafübrlidifeit bcn ©cbraud) ber 
^Präpofitionen unb ^onjunctionen bargelegt. :ra er aber in ber 9lnorbnung ber Sl)ntar 
jiemlid) ber alten IBeife gefolgt mar, menngleid) obne bie gintbeilung ber Syntaxis 
congruentiae unb dependentiae , inbem er nur ben ©ebrau* ber ^Jöortformen lebrt, 
alfo erfl bie ßafua ber Nomina, bann bie normen b^B Verbi ber ^ci[}e nati) burc^gebt, 
bleibt natürfid) ein 91ef} üon üBemerfungen über bm ©cbraud] einzelner SBörter, ^Bort= 
arten, unb ^pbrafen, bie mit ben rf)etorifd}en Figuren bie Syntaxis ornata bilben. Söenn 
nun in biefem legten Sbeile üom ^^eriobenbau bie 9tebe if}, mie in bem erften (Kapitel 
ber 'Sl)ntar einigea t?om Sa|e ilef)t, fo ftimmt bamit, am maa ba^mifd^en flebt menig 
jufammen. X^ie einzelnen (Safearten unb Safetbcile fmb frcilid) mot)! genannt, aber an 
fo üerfdiiebenen ^Stetten, ba^ ca f*mer ijl baraua ein (Sl)ftem l^eraua ^u fud^en, unb 
eine @inftd)t barin ^u geminnen^ ba SnfinitiD unb ^particip bie ^ulcfet befprod)enen S5er:= 
baltl)eile finb, folgt baraua, baj? ihmh Acc. c. Intiii. nnb Don ben Ablativis absolutis 
erfl am (5nbe bie !^tebe ifl, nidit etma, mobin biefc gc[)ren geljörtcn, beim Accusativ unb 
beim Ablativ, ba^ fogar bie gebren Dom ©ebrnud^e i\m ut unb quod cet. an bn\ Sd?lu^ 
ber ge[}re Dom SnfinitiD gefefet fnib, mobnr* ibrc ^^ebcutung im Safee nid^t beutlidj, 
unb fomit aud] ibr rid)tiger ©cbraud) fefir erf*meit mirb. ^^rofebem bat 3umpt eine 
fo allgemeine ^Verbreitung erlangt, unb [}errfd)t nod) auf fo Dielen ©t^mnaften, ba^ aud) 
bie meiflen neueren ©rammatifen, bie ibm (^oncurren^ macben, nid)ta fmb ala ber alte 
3umpt in etmaa erneuertem ©emanbe. Stamaborn, ber nacb ^r ob er'a 3:obe beffen 
©rammatifen berauagab, lieferte 1824 eine eigene ©rammatif, bk fiel) in if)rer ^meiten 
?fuagabe 1830 nod) mebr bnrdi eine enorme S^ollftänbigfeit aua^eid)nete (bie erfle 9fuag. 
foflete fd)on 2 Sljlr., bie ^meite fafl 3 ^[)lr.) unb babuvd) fd^on ftc^» felbfl Dom (StfcuU 
gebraute auafitlop. — ^:3on ben neueren ©rammatifen miß id) nur eine ermäbnen, bie 
bea auage,5eid)neten Stiliflen unb Dorjüglidjen ÄTennera ber latein. X)iction unb ©ram^ 






/ 




— 6 — 

inatif, Dr. gjlor. ©ei;ffert in ©erlin^ bci^ {\d) barin anpcrorbentfi^ üief @ute8 
finbet; Derftcf)t fid) iieirifFernui^cn Den [clbfl, ebenfo fmb in aücr ^ür^c nnb ^^larificn 
bc§ Wn^brncfö manche S^tcc^eln and) red)t übcrfirf^tlic^ barcjefrcat^ aber einen ?^ortfd)ritt 
in mctbobifd^er nnb ft)Pciiiati[dier l'hunbnnn^ liefert biefe ©rammatif nid}t, iric eö aw&j 
bei ber in ber ^:ßorrebe angeijebenen ©ntilebuni^öurt bcS ©ndjcä natürlid) mar, ba t?er:= 
fdjiebene ße^rer i^re ana^earbeiteten früheren Xictate nnn in bicfem >>3nd5e anfammen^: 
Oeflellt ^aben. — 

3)if bebentenbfte l>lenberuno in ber ^arfieHnng ber (2l;ntar gini] an§ t»cn (5ar[ 
??erbinanb S^ecfer nnb (S. (^. C ^erling, bie in ibren (gdiriften 5nr beutfiften 
Spradilebre*) bie i^pra^e a(§ ein organifcbeS (fr^eni]ni^ ber menfc^lidien 91atnr betrad^ten 
lebrten, nnb mic fie in jeber ^'^eiicbe ein Gei3liebertea Ü^anjeS [eljen, bie ?I>eröältniJTe ber 
ein^^elnen ^lieile jeber *periobe genaner erfcrfd)ten nnb fo in unuiefebrter 9iid)tnnj3 anf 
ber ©runbfa^e be^ cinfad^en (Sa^eS, ber ftd) allinä()lid} entmicfelt nnb criveitert, bie ^x^ 
fenntnip nnb bci^ S3erflänbni^ M ^eriebenbauea nnb fomit and) bat^ Sn-rftäiibni^ aller 
in pericbifd^er XarftcIInno oiefapten men[d]Iid)en 9^Ube bebentenb förberten. 3l)re «In- 
fic^toireife nnb ibr 'S'Dftem ijat ui ber bentfd)en ®rammatif eine an^ercrbentlid)c ^kx^ 
breitung iiefnnben, nnb and) irc man iljnen nid)t abfid)tli(^ feilet, ifl bod) feitbem c>iel 
nie[)r \)m\ bem (^a^e nnb feinen ^X[}ei!en bie 9tebe, aU früher. 

Xer bebeutenbfte nnter benen, bie biefea (Supem auf bie latcinifdjc ®l}ntar an^ 
tranbten, tuarWug. ©rotefenb, gefi. 1836 a(g X^irector nnb ^^rofcffor in ©öttingen, ber 
in feiner an§fübr(id)en ©ramniatif ber Iateinifd)en (Sprad^e jum (2d)n[öebrand)e (§annor. 
1829 n. 1830, 2 ^be.) eine üöHiii neue ^fnorbnnng ber (ateinifd}en (Stjntar bnrd)i3cfiU)rt 
batte^ ba^ er and) in ber 3ornien(e[;re mit bem S^erbo, alö bem §anpttf)ei[e bea (^a^e§, 
anfing, n:ar eine ^^[enberunci, an bie man fid) nid)t bnrd)anä ju binben brand)te, an bie 
man fid) aber teid)t i3etrö[)nt hätU, n^enn eS bem !?l>erfafl'cr vergönnt tjeiucfen anire; 
länger für biefe ?leuerung jn fpred)en. 1833 erfd)ien dvn lijm eine fel)r gute lateinifc^e 
vSdnilgrammatif nnb jnglcidi ein lateinifd)c§ (£*lementarbnd) für (Scrta nnb Quinta. 
^Idö:} bem früt}en ^obe be§ S[>crfa)Ter3 ronrbe ßc^tereS nod) einige 93]ale neu aufgelegt, 
bann burd) äf)nlid)e 33üd)er Derbrängt^ bk (gdiulgrammatif aber mürbe burcb ben ge:= 
lehrten sprufcjTor (^3. ^. ^. Krüger in iöraunfd)iüeig fo umgearbeitet, ba|^ au8 bem 



♦ tnrl gr. 9?ccfer. 5)cutfrf)c SortbilbuiKj 1824. CromiiSm. ber 3prQd)c 1827. S)cutfd)c ©ram= 
maüt 1829, Ic^tc beibcn oft iricber neu aufgelegt, ac^ulgrammatit tcutfc^er 3pmd)e 1831. l^eitfoben für 
ben erjlen Untcrrid^t in ber beutfdjen 3pracble{)re 1833, 8. 5fufl. 1864. 

3. .^\ 51. .P)erlin9. ©runbregeln beß beutfc^en Stils — ober ber ^.H-ricbenbau ber bcutfc^cn Sprache, 
crfc^icn ^uerft 1823, 2. «Tüll. 1827. 3. STufl. 1832., q16 Spntar ber beutfc^en Spraciie 2. .'5:(;eil, ber erfie 
3;|)ci(, Spntor be§ einfachen Sa|fö wax jucrfl 1830 erf^ienen. 1828 erfc^ini ücn biefem 5^crf. ein ©rfter 
ßurfuö eines annenfcfinftlicfjen Sprac^unterrid)tS. 

9?cn beibm 25erfo|Tern i]! auc^ bie 3tilifiif in grl^feren Söcrfen bearbeitet. 



-- 7 — 

S3ud)e ton 438 leiten (a 1 3:f)rr.) ein S3ud) üon 1060 leiten*) (ä 2% %i}k.) lüurbe, 
ma8 ben ©ebraud) auf @d}ulen beinaf}e au§fd}lo^. ©Incflic^er mar Dr. ^flapl^ael 
^ül}ner in §annoüer, ber, nadjbem er juüor Derfd)iebene @ried)ifcbe ©rammatifen nnb 
@lementarbüd)er gefd)rieben, feit 1841 feine ßateinifd)en @lementarbüd)er in unnntcr^ 
brod)ener golge felbfi l^erauageben fonnte (nenefle 29. 5lufl. 1867), baranf 1842 eine 
lateinifd)e (2d)ulgrammatif l)erau§gab, morauf 1844 eine lateinifc^e §8orfd)ule folgte. 
3n biefen ifi bie (St;ntar nad) ber ßebre üon ber 3erlegung be8 (Sa^e§ in bie ^a|= 
tl}eile, nnb ber ©rmeiternng burd) Bnfammenfe^nng nnb Untcrorbnung üon (Sä^en bis 
jur ^Vriobenbilbung bearbeitet. Um bie ^^nfänger gleid) ©ä^e lefen nnb bilben ju 
lel)ren, ftnb einige ^erbalformen (bie Präsentia Activi nnb Passivi) üorauögenommen, 
übrigens folgt bie gDvmenlel)re bem geiuc>l;nlid)en (^ange. 3n ben legten 3al)ren ijl 
ans ben 8ebrbüd)ern für bie oerfd)iebenen ©tufen eine neue (Sd)nlgrammatif jufaminens: 
gepellt, für^er als bie gro^e, bie für äffe &a\\m anSreidien fott. 2. 9fufl. 1863. X^ie 
lateinifd)en 8el)rbüd}er oon Sattmann (®öttingen): §Borfd)ule, UebungSbud), lateinifd)eS 
gefebrd), fleine lateinifd)e ©rammatif, @d)ulgrammatif (2. ^2fnfl. 1866. ^6^1)1^) folgen 
and) biefem ©l}fleme nnb fmb in fofern Dorjnjicben, als fie beS (Sd)ülerS Slacbbenfen 
bejfer lüccfcn, einen bebeutenberen 3nl)alt ber ßectüre fd)on frü[)er liefern, nnb eine me:: 
tl}obifd)ere S[^ertl)eilnng ber fl)ntactifd)en Siegeln auf bie einzelnen klaffen üon VI bis III 
flrenger burd]gefül;rt Ijaben. 



S[öeld)er \)on biefen beiben ?Be[)anblungSmeifen ber SSorjug ju geben fei, fann für 
einen benfenben (Schulmann fanm 5meifel[)aft fein. 5öie fd)mer mirb bei bem alten 
(Sl}ftemc bie Trennung beS StofeS für bie oerfdjiebenen glajfen, unb menn bod) eine 
fold)e Trennung beliebt mirb, l>it ber (Sdiüler in ber eia^clnen ßlaffe nie baS ©efül)l, 
ba^ er ein (inm^eS habt. XaS ifi aber bei einer nad) ber (Sa^le[)re bearbeiteten ©Dntar 
nidit blop cber möglich, fonbern faft notl^iuenbig, menn nur ber ganjc UnterridjtSjloff 
confequent liertl)eilt mirb, maS id) im golgcnben t^erfudjen mitl. (5l;e id) jeboc^ jnm 
©in^elnen übergel^e, mirb eS gut fein, im allgemeinen bie S^ertljeilung .^u bejeid)nen, 
morauf benn bie fpecicHere ^^Hngabe beS ^^enfumS für bie einzelnen glaffen leichter L>cr= 
flänblid) mirb. 

5fuf bie '^zifta fällt nur ein Heiner Mjtil ber (Stjntar, nämlid) bie Seigre t?on ben 

(Safetlieilen, ®a^arten unb 91ebemeifen. 

gür Quinta folgt bann bie gebre oom einfachen ^a^t, f)auptfäd)lid) ©ebraud) 

ber Tempora verbi unb ber gafuS ber (Subjlantiüa. 

gür Cluarta folgt bie 8ef)re t)om erweiterten «Sa^e, Attribut, Participia, Ab- 

lativi absol. unb Accusativ cum Infin. , lüoburd) im Satein auS 



* ^abei würbe baB grammatifclje et)flcm nod) üiti fcf)ärfer unb grünblic^cr burcf)gefii{)rt, als ea t?on 
©rotefenb 9efc^e()en wax. 



\ 




,/- 



biiaa»- 



t 

M 





— 8 — 

2 (Sä^cn einer öemndjt ift, ferner bk :8e^re t?en 5er eoür^inirenben 

jBerbinbuncj ber @ä^e. 
gür Tertia fcl^t biinn bie 8ef}re Don beii 5^ebcnfä^en, fuborbinirte (Sä^e. 
giir (Seeiinba bie ße[;re t?on ber ^periobenbifbuiui, ^^eranmblnng unb S5erfd)nieU 

jnnii mei;)rerer (gn^e ju einer ^Vriobe, befunberS niidj bie oratio 

indirecta. SBeiin bier befonberö nur bie [)ijlürifd}e ^eriobe ^ur 

Wu^^bilbuni] iT|ebriiii)t rrerben f.inu 
bleibt für ^^riina bie r[;eterifd)c unb pl;i(üfopl;ifd)e ^^eriobe unb ^2fbfd^fuf ber >pe= 

riübenbilbuUi] in ber ®ti(iftif. 
Xiefe sßertbeilunii beö fi;nUKtifd)en ge[Kftoffe8 ift einfad) unb natürlid», unb b^ 
barin m\ glajfe ^u ßfaffe ein >?ortfdH-itt flattfinbe, lä^t fi* aud) nii^^t kni^mn] bod} 
tvixb eo üiedeid^t {^xo^m 3tDeifeI errei^en, ob e§ möi^lid) fein luerbe, bie große 9Jlaffe 
ber dh^dn in ber biötjerigen, für niufteriiüftig ijetialtencn Sorm in biefeö (3l;ilem ein=: 
5ufüi]en. ^aijcgen träre ^u fra.ien, oh ea benn in ber biöberigen Djrammatif iuobf= 
getban trar, inDireete ivragen unb Xoppelfragen beim gonjunetit? /;u belianbeln, luäl^renb 
ba^^ 6apite( i^om gra.^en einen 'änijciwc^ ber ©rammatif bifbet, bei3umpt in ber Sornien= 
le^re feinen ^)(a^ pnbet bei ben grage^nirtifefn^ vb eö ccrflänbii] ift, ben Accusativ 
cum Infinitivo ^uerjl afö Subject ^u be^anbeln, wo er für ben ^lufduger fd.Muer ^u L>er= 
fte[)en ijl, jlatt il)n ,5UDörberft alö Dbject ]n faffcn, wo er (]Ieid; beiii Xeutfd^en „id) Ijü^i 
ibn i3e[}en, ^löre i[;n fpred)en" [eid)t üer|länb(idj ifl. S3ei ber großen 5öid)tii]feit unb 
bem C^äufiijen C^kbraud)e ber ^participien im ßateinifdjen ifl ei^ c\mi^ nid}t mo[)Iget[}an, 
bie dhc\d\\ über btn ©ebraud) ber ^\nticipien , bie Siegeln über ablativi absoluti awQ 
(Snbe ber ganjen Stmtar ju fteflen, n:eil in ber >vormcnlebre ba^ ^particip am (^:nbc ber 
S^erba frebt^ flatt, rric eö natüilid) ift, bie 5fu^brücfe „prima luce^' unb „Oriente sole^^ 
aufammenjuilcUen, unb bie ^>articipien aU «fttribute ,^u faffen, bie t^or^ngyiueife jur 
S3erfd)mef^ung ^ireier 'Säfee bienen. Slu'fdjcn Q5runb bat eö, eber t^om Gonjunctiü in 
9te(atiDfä^en $u reben, bie in ber 6on|lruction beci Accusativi cum Infinitivo ober in 
^ibfidit^^fä^en eingefd^oben finb, a(S t?on biefen felbft? m'iii man aber bagegen anfübren, 
ba^ mand)e SSortformcn in t^eifd^iebenen SerfiäftniiTen Dorfommen, ,5. ^/ber (Sonjunetiü, 
ber Snfinitiü, unb babur6 an Derfd]iebene e'teüen ju fteben fommen, fo ift bagegen ju 
bemerfen, ba^ ein oerftänbiger getjrer ba^ elmx benu^en irirb, um bie t^erfdjiebenen S3e^ 
beutungen berfefben ^^orm, ober biefefben ©runbgebanfen ber 3;orm 5. 33. in 5öunfd)^ 
fä^en unb in 51bfid)tafä^en 5U geigen. S3ei3umpt if} ber gan^e ©cbraud) üon ut unb 
quod in 6ap. 80 ent[)a(ten, biV^^ überfd^rieben ifl: „3^om 3nfinitiu." ^^ei Dr. gerb. 
@cbul^ (ßatein. (gpradileCire für ©Dmnafun, ^aberborn 1848 unb öfter mieber nuf= 
gelegt) ifl Don ut erft ju 5fnfange ber gebre t?om Sonjunetit? na* gonjunctionen bie 
Siebe, t?ie[ auSfübrlid^er aber in ber ßel;re üom Snfuiitit?. ^ei3nmpt ifl ber ©ebraud; 
ber ^räpofttionen unb ber Gonjunctionen, ber bocb geiui^ in bie (Si;ntar ge[)ört, jur 
gürmeule[;re georbnet, aber auöfübrüd} be[;anbe(t, boc^ feineaireg§ genügenb, tt?ie man 



~ 9 - 

befonbera bei ben «prcipofttionen fielet, wo ÜjüU baQ für bie erflen ^fufänger mimt ge^ 
geben, t[)eilö üorauögefe^t wirb, lüenn $. ©. ante in 2V2 bleiben bel}anbelt n^irb, wo 
eö nur ^ei^t: //ante mirb auc^ Dom S[^or5uge gefagt, 5. 93. ante omnia hoc mihi 
maxirae placet etc.;" bagegen ber ©ebraud) in Drta= unb 3eitau8brücfen al8 befannt 
öorauSgefefet loirb^ ebenfo luirb Don extra nur ber (^ebraud) in extra jocum angege= 
ben, ber (ocale nid)t. S3ei bn\ gonjunctionen trirb ber Unterfdjieb ber ^inbeanuter 
unb ber Sügeivörter, üon benen crftere felbftjlänbige (Sä^e mit einanber Derbinben gar 
nid)t gemadjt, fonbern beibe (klaffen burd) einanber gemengt, unb bann werben gar bie 
grageiüörter: num, utrum, an unb ba^ angel)ängte ne gonjunetionen genannt, obwoi)[ 
fte oor felbjljlänbigen Sragefäfeen (lel;en, unb babei auc^ nomie, numquis, ecquis, 
enumquam 2c. bel^anbelt. 

X)a^ üon nemo ber Abi. sing. niAt gebräucbfit^ ift, getiört wohl faum in bie 
Sytaxis vulgaris, gefd)iüeige benn in bie Syntaxis ornata. 

(^\n anberer ©inrourf möd^te baDon hergenommen werben, ba^ ein ®u(^ eine fe[t= 
fame Sorm ^aben muffe, ba& in feinem erflen ^(}eife einem (Vertaner, in feinem [efeten 
einem ^primaner bienen foQe^ ba^ mödjte einem geaialtigen 8eibe gleid) fein, ber auf 
febr fd}Wad)en Sü^en fiänbe, ober einem X)reiecf, ba^ auf bie (Spifee geftettt n?ürbe. dm 
folc^er (Sinrourf luürbe bie meiflen ber je^igen (^rammatifen nidjt minber treffen. Xmd) 
bie g*inriditung beö 3)rurfe§ fann ba^ für bie untere klaffe S^öt^ige auSgejeidjnet wn^ 
ben, mie ja aud) in ber Sormenlel^re ju gefd)el}en pflegt, wo 5. ^B. bie f. g. ©riedjifd^e 
:5:)eclination Dernünftigericeife nie gfeicb beim erflen fernen ber Xeelination burd^genom^ 
mcn n?irb, irie aud) manche Unregelmä^igfeiten ber britten X)eeIination. X)a irirb 
nu^erbem aud) baburc^ ju [}elfen fein, ba^ ber ®toff gerabeju burd) ein Dorgefe^te§ 
V, IV, III K. al8 ^enfum ber Derfc^iebenen klaffen be^eic^net irirb^ benn Don ber 
6afu8[e[)re luirb 9}land)eg für Quinta nod) nid)t ju brauchen fein, unb fo wirb man*e 
S5emerfung ber gormen(e(;re loie ber ©a^fe^re erfl ben oberen klaffen red)t Derf^änblid) 
unb nü^lid). D[)ne[;in mu^ bod) in ber I)öl)eren klaffe immer ba^ ^enfum ber 
untern glaffc repetirt luerben, foiuobt um ^injefneg auöfübrlic^er fennen ju fernen, al8 
aud) um bie @infid)t in ba^ ©an^e beö (St)ftem8 ju erhalten, ll^abei möd)tf eö aber 
bod) practifc^ fein, fd)on meil fo inenige (Schüler ba.^u angefjalten n?erben, ober geiuobnt 
finb, ibre üöüd)er red)t $u fd)onen, DieOeii^t aud), föeil mand)e (gdjüler ba^ ®t)mn^fium 
bod) nur in ben unteren klaffen bcfudjen, fiir biefe, itwa Huarta eingefdjioffen , eine 
fleinere ©rammatif nad) biefem (gtjfteme ^u bearbeiten, ba^ übrigenö aud) einen lieber^ 
blicf üon bem Tertia :=*penf um, bem abhängigen (gafeDerl)ä(tniffe, ent[)alten mü^te. Sür 
Sertia bagegen möd)te fd)on eine größere 9fuöfül)rlid)feit nötbig fein unb jugleiA, wo 
bie ßectüre bie 93e3ie[)ung auf bie ©rammatif iDünfdjeniMüert[} mad)t, ein [)iniDeifenbe8 
|>inübergreifen auf bie Stegein Don ber (Sa^Derfnüpfung jnr Jperiobe unb Don ber 
oratio indirecta. 

X^od^ eö mirb 3eit, nad) biefen SorbemerFungen an bie mebr in§ ©injefne ge^enbe 



H ■ C 



10 — 



-- n 



i 




2)arfle(Inng meines @ntrrurf§ 511 fommen, tüobei icli jebod) im ^:öorau§ bemerfen mup, 
ta^ bie (^rö^ere ^2fuafiU)vIicl)feit, mit ber i* ^ier einjelne ^ipaitien ffi^jire, niii)t als 9)ia^^ 
flab auiufc^en ijl, luid? ireldjcm fie in ber ?fnSfüf}rung beö ©anjen 6ebanbe(t itjeiben 
müßten. 



Wür SejtQ^ 



Sfbfcftnitt L 

jebüc^ mit anöfü()vlti^t'ren Semcrfiingen für Die oberen ßlaffen: 

®cr @Q^, ®o^tl^ftle, So^artcn, SRei)etüetfen. 

I. (Sa^tf)ei[e. §. 1. Wfa (Sa^tfieile finb ,5unad)fl (Snbjcct, ^fräbicat nnb 
Dbjcct 5U nennen nnb bnrc^ S3eifpie[e ,5n erläntern. S^om Dbject lüerben mehrere ^Sei= 
fpielc Gegeben, $.33. parere mit X:atiD, clare mit boppeltem Dbject, aber bie SIrten beS 
DbjcctS nid)t gleid) nnterfd)ieben. (t^. §. 25.) 

§. 2. 2öe(d)e Söortnrten flef^en nls (Snbject? (Snbjlantiüa, ^Pronomina, 
^fbjectiüe (mit ^Sefcfcränfnngen) omnia, bonum, Snfinitiüe inni 3eitiuijrtern, and) 
mit Dbjecten, j. 33. Grammaticam latinam discere est utile. Verba impers. oljne 
Subject. pluit. 

§. 3. 2öefd}e Söortarten ftef^cn ala ^präbicat? 1) X)aS Verbum finitum. 

2) ein nomen subst. ober adjectiv. mit Verbuin fiuitum. Participia beSgleidien. Ci- 
cero consul creatus est. Wnm. 5fnd} Snfinitiüe mit Verb. fin. fönnen als ^I)räbicate 
ani3efe[)en trerbcn — soleo dicere — bcd) fann man an* bie @a*e rid^tiger als eine 
3>ertanfd?nni3 ber ^a^tl)eile anfeben, id? fage gen) ö[;nlid), inbem baS bentfd^e Dbiect 
^räbicat, baS bentfdje ^räbicat aber Cbiect mirb. 

3) 9In6erbem flebcn and| syiominaUgafuS als ^präbicat — bono animo esse, bonae 
indolis esse, iion est ex bostibiis, ex hostium iiumero; id iieque anioris niediocis 
et ingenii judico, judicis est recte judicare, levitatis tiiae est. 4) Adverbia 3. 35. 
frustra fuit, impune. 

§. 4. Söeldje Sportarten jleben alSDbject? 1) X)ie and) gnbject fein fi3nnen, 
aber bie (SnbjlantiDa k. nur in einem Casus obliquus. 2) Verba im Snfinitio, \, 33. 
bei cupio, volo 2c. (and) cupio te videre, cupio tecum esse. 3) ^n^erbem Adverbia. 
Frequenter venit, millies rogavi. 4) Supinuin \iz\ ein,5elnen SSortclaffen. 

§.5. l)(?in oierter(Sa^tf)eil ifl baS ^2f ttribnt, eine nähere 33eftimmuni3 eineS 
nomen im ^aje, ju betrad)ten als ^räbicat, Snbject ober Dbject eineS früberen (Sa^eS, 
pater est bonus, alfo pater bonus, Sol lucet — lux solis, veneramur deum, vene- 
ratio dei. 

2) 5^aS 5fttribnt njirb auSgebrücft: 
1. 3)nrd) conijrnirenbe Adjectiva, Participia nnb 3al}lmörter ober nomina subst. 

(«fppofttion.) cf. §. 8. Liber meus. Tres viri, tertia classis, tnna castra. 
3. S)urc^ Uw (^enetio ber Nomina. §. 41. Gen. subjectivus (possessionis), objectivus. 



3)ur* ben ®enetio merben alle mögliche SSerl^ältniffc ber @nbf!antioa ju einanber 
be^eic^net. Maritus bujus mulieris, filius hujus viri, amicus regis, res nullius pretii, 
fossa trium pedum, spatium trium dierum, = tridui, duo millia hominum. 

§. 6. 1) Söel^eS fmb bie bisher bebanbelten Söortarten? 
Substantivura, Pronomen, Adjectivum, Numerale. 
Verbum finitum, infinitum, Participium, Supinum, Adverbium. 

2) 33etrac^tnng biefer 5Iöörter nad) il^ren klaffen. 

1. Nomen Substantivum, appellativum, proprium, concretum, abstractum, collectivum. 
Pronomina personalia, possessiva, demonstrativa, relativa, interrogativa , inde- 
finita. gcrner @intl)eilung: Pronomina substantiva unb adjectiva. 
Numeralia cardinalia, ordinalia, distributiva, adverbialia. 

2. Verba: 1. subjectiva, 2. objectiva, 3. transitiva, 4. factitiva, 

cadere, parere, amare, caedere, 

5. retiexiva und 6. reciproca, mofür bie :8ateiner feine befonbern gormen ^aben. 
Se movere, moveri, inter se amare. Verba iterativa, desiderativa, intensiva 2C. 
geljoren in bxz 3BortbilbnngSle[;re. 

3. Adverbia. 

tiefer § möd^te entbel)rlid) fc^einen, als in bie ?formenlel}re getjörig^ aber wie ber 
folgenbe bient er jnm iiberftd)tlid)en äufammcnfaffen beS ®prad)materialS, anS bem bie 
@ci^e gebilbet loerben, unb ferner ip für bie iSmitaj: biefe Set;re üon ben klaffen ber 
Nomina unb Verba tnic^tig. 

§. 7. Söelc^e ?^^ormoeränbernngen finben bei ben oerfdjiebenen Sportarten fiatt? 

1. Substantiva: casus, numerus, genus, declination. Substantiva mobilia etc. 

II. Adjectiva. 33eränbernngen nad^ ben ®efd)lcd}tern nad) bem Gradus: Positiv, Com- 
parativ, Superlativ. Unus optimus, optimus omnium, pergrandis. 

III. Pronomina, ©in 3:t}eil {)ai (SJenuS=Unterfd)iebe, ein £[;eil nidjt. 

IV. Verbum. 1. Finitum 

a. 6 3eitformen: 3 pctionis imperfectae, / 33ebeutung nnb ©ebrauc^ 

einfache 3 actionis perfectae, ( biefer gormen. 

b. ^erip^raflifd}e ?5ormen: 

1. amans . sum, fui, eram, fueram, ero, fuero. 

Q* /^ . ] init allen 6 Beiten beS SScrbi sum. ©ebraud) biefer 3eiten 

s 1 \ unb gormen. 

4. amandus / 

2. ®nb(lantit)ifd}e ?vorm beS 33erbi: Infinitiv, Gerundium Supinum. 

3. ^Ibjectioifdie «yorm beS 33erbi: Participia. 

4. Genera verbi: Activum, Passivum, Deponens. SSoClft. ^paffiü mir bei transitivis, 
mihi persuadetur. 



1 



-^***i^ 



- 12 - 



— 13 — 



t 

m 

II- 



i 



•■ 




5. 3 Modi: Indicativ, Conjunctiv, Imperativ, entfpred)fnb bem Xcnfen, ber ^^aiitofie, 
btm 5öiffen. 

6. Verba impersonalia, aud) venitur, veiitum est. 

V. Xic Adverbia bleiben unüeraiibert, [)aben aber jum ^beil Gradus comparatioiüs. 

§. 8. Flegeln über bie (^oiuinicnj ber Substantiva unb Adjectiva n, 
V. ßoiißrueiij bei mcbreren vSiibftantiüeii c»ou iileit^em, \)on Derfd)iebencm (53 efd} keine, 
ea est vita jiicunda, (baB ifl) ea est fraus. 

§. 9. (Songrueiij beS ^erbi mit brm (^ubject in ^perfon unb numerus. 
V. Unrejielniä^ii]feiten, 5. S3. bei coUectivis. 

II. @n| arten. §. 10. Xk ^ä^e .^erfaden in .^aupt^ unb S^lebenfä^e — im 
^eutfcben an ber ^^^ortfletfuni] .^u erfennen. 3cl) lobe ibn. ^x bat gut gearbeitet, 
^'bcnfo: id) lobe ibn, bcnn er bat gut gearbeitet^ aber: id) lobe i^n, »rei[ er gut gearbeitet l^at. 

Xer 9lame *J8orbcrfa^ unb ^Jladifa^ ijl bei ber t?eränber(id)en ^teflung biefer ^ci^^ 
arten nid^t ]\\ gebraudien. 5>^eifpiele üerfdMebener ^lebenfä^e fuib bier ju geben, e^nc 
auf bereu Unterfdeibung näber einjugeßen. 

III. 9tebeiücifen. §. II. C$}ie t^erfd^iebenen Sftebeir eifeu finb: 

1. Xk Vfuöfage, id) fage, tva^ i&j mei^. Indicativ. 

2. Xer Söuufd.), id) fage, wa^ i&j trünfd)e. Conjunctiv. 

3. Der ^J^efebl, id) fage, tra6 id} tritt. Imperativ. - 
^ä\\ biefe 3 .^auptrebemeifen rei[}cn fid) je 2 91ebenarten. 

4. Xie "^furebe, eine Sonn ber Wue^fage, in atten 3 SJlobis. 

5. X^ie Sragc nad) ber S[Qirf[id)feit cineS ®ebani?en§^ alfo im Indicativ. 

6. Tie jtreifeinbe ?^rage nad? ber ?[Rögüd)teit einer '^adjr^ a(fo im 

Conjunctiv, 5. ^[j. and) Indicativ. 9ft^etorifd)e grage. 

7. Xaö 3ulaffen eines fremben SSittene^^ a(fo im Conjunctiv. 

8. Xit ^?Iufforberung, @rma[)nung, (Ermunterung nadj meinem 9öiU 

leu^ Imperativ, aud) Conjunctiv, age, agite. 

9. Xer 5IuSruf^ Imperativ ober Infinitiv. 

§. 12. Tk WuSfage ijl entmeber eine beja()enbe ober ücrneiucnbe^ affirmativ 
(pofitiü) ober negativ. Die 9lu§fage fann and) üerf^ärft u^erben, in ber S3et[)euerung, 
ober abgffd)träd)t als jireifelbaft borgefledt u?erben. 

Tnx&j bie SSerneinung n?irb auö bem S3efe()l ein SSerbot, auö bem ^fufforbern 
ein Wbratben, ^Ibmal^men. 

§. 13. ^uSfagefäte im SnbicatiD, ton ben (Sd>üferu burc^ alle Tempora unb 
Genera Verbi i\u Dariireu. 

§. 14. 3:ie 5^egation im WuSfagefaj^e. (Stettung ber 5flegation. 9^egatiDe Subst. 
Nemo, nihil unb Adj. nescius, ignarus. 5^egatiüe 3eitn3örter nego, nescio, ignoro. 
Doppelte 5Regation, non ignoro, non sum nescius. 

§. 15. Die ?fnrebe 2. ^erfon beS Ind., Conj. unb Imper. ©ebraudi ber SSocatiüö. 



§. 16. >pofitiüe unb uegatiüe ??ragefä^e. ©ebraud? ber pron. interrogativa, ber 
gragepartifefn unb ber fragenben siprcnomiuaU^btjerbia uac^ klaffen georbnct. 

§. 17. ?fnttrorten auf bie terfdjiebenen ??ragen. 3a unb 51ein. 

§. 18. 3»reifefnbe unb rbetorifc^e fragen, auf bie feine 5fntmort errcartet n^irb. 
quid faciam, quid faceret. ne doleamV eam, non eam? quidni ego non permittam? 
ic^ fe(}e feinen (SJrunb eS nid)t ju erlauben, quidni possim — unanllige ?!rage. Con- 
junctivus dubitativus. 

§.19. ^pojttit^e unb uegatiüe 2öunfd}fäfee. Velim,mihiignoscas. Utinara veniat, yene- 
rit, Utinam veniret, venisset. ütinam possim, possem, potuissem. Utinam ne, unbutinam 
non. si praeteritos referat mihi Jupiter annos. Valeant cives mei ; hoc deus bene 
vertat. Mallem Cerberum metueres quam cet. Nollem accidisset tempus quo cet. 

§. 20. ^ä^t, bie ein Sul^fffn n»c SLRöglid^feit auSbrücfen, bie ber Slebenbe nid]t 
termerfen tuill. Quaerat quispiam, forsitan quispiam dixerit, equidem haud abnuerim. 
Conjunctivus potentialis, übergebenb in ben Conj. concessivus. Naturam expellas furca, 
tamen usque recurret. Rex velit honesta, nemo non eadem volet. Ne sit summum 
malum mors, malum certe est. ^ergleid)e ßoncefftDfäjje im 4. ^}fbfd)nitte. §. 128— 132. 

§. 21. (2ä^e, bie eine 5f ufforberung ober eine Söarnung enthalten, 
amemus parentes nostros. imitemur nostros majores, ne eures, ne feceris. donis 
impii placare deos ne audeant. Tu ne quaesieris, quem mihi, quem tibi finem Di 
dederint. Conjunctivus, hortativus, dehortativus. dicam id) mü^te je^t fagen, dice- 
rem id) ^ätte fagcn mütfen. pateretor er müfte eS fidi gefallen laffen. 

§. 22. §eifcbefä^e. 93efe[)l unb SSerbot. (S^braud) ber üerf^iebenen /formen 
beS 3mperatit)S. fac, facite, facito, faciunto, ne facito, ne feceris, ne dicas, ne 
dixerit. noli, nolito, nolite hoc facere. 

§. 23. 9fu6ruf. 3m Accus, unb im Infinitive c. Accus. me infelicem! 
me miserum ! Mene incepte desistere victam ! 

§.24. S3erjtärfungober9(bfd)n3äd)ung ber^uSfage. ^ipartifeln ber *:8ett)eue^ 

rung. Mehercule, profecto, certo scio. moriar, peream, inteream nisi cet.; ber 5fb' 
fd)träc^ung: Forsitan dixerit quispiam (aliquis) non dicam — haud equidem dixerim, 
ibrtasse. forte. 

Söenn Vertaner, tüaS bod) ju iüiinfd)en iji, neben (gä^en über bie S'crnienlebre 

aud? fleine fabeln unb ©efprädie überfefeen, fo luerben fie bie in ben legten adjt^ara? 

grapben angegebenen (Sa^arten mit 5^u^en in ber (^irammatif mieberfiuben, juiiuil n?enn 

bie (^nnrid)tuug getroffen ifl, ba^ fie bie auS ber Sectürc befa unten (Säfec in ber Sluitar 

ebenfalls antreffen. 9fud) auS ben Jyabelu im ^^^urd)arb'fd)en gefebuc^e fuib atte biefe 

(Sa^arten mit S^eifpielen j^u belegen. Die Einrichtung mu^ aber fo getroffen n^erben, 

bci^ baS bem Vertaner bef^immte, in bie klugen faflenb, üoran ftebt, baS für ^öberc 

(klaffen ^^ef^immte nad)folgt, baS erfl ben oberjlen (klaffen ^^eflimmte burd) ben Drutf 

baoon unterfd)ieben iff^ biefe Q3emerfung gilt aud> für alle folgenbe ^aragrapl^en, ba^ 

immer bie einfad)ffen S3eifpiele Dorau ^u flellen finb. 



:\ 



— 14 — 



— 15 



r.\ 



^ 



9r6frf)nitt II. Wür DuintQ. 

Ser einfädle <Sa^. 

Sfleu iP t?ier ju bebanbeln bie 9tection ber (5afuö unb ber ©ebraud) bcr ^präpoft- 
tiontn. 'I)ie ßeCjre tom ©ebrauc^ ber Tempora verbi if} md^ § 7 burcbjunc^mcn, bic 
8c[}re t?on bcr ßüngrucuj nad) § 8 unb 9. 

3urS3crbcreitung auf bie 3flection ber SafuS mu^ bie (F:int6ei[un|^ ber üerfc^iebenen 
(Slaffen ber SSerba m&i § 6, 2. trieberljolt merben. Ta nun (Subject unb ^^räbicat 
befannt fnib, ionc\l § 1, folgt affo [)ier bie 8ebre üom Dbject im einfad^en @a^e. 

§. 25. Unterfdjieb ber üerfd^iebenen (klaffen ber 3fitn3i?rter^ einige bebürfeu fein 
Dbjctt um üerilänbüd) ^u fein (61. l) anbre ((EL 2— 4) bebürfeu ein Dbject — ergän^^ 
jcnbeS Dbject, ^u allen aber fijnnen S3e[limmuugen ber §anb(ung — Angabe beS 
Drt§, ber 3eit, ber SSeife unb be8 @runbe§ [^injugefe^t merben, benimm enbeS über 
abüerbialeö Dbject. — ^afjer ftnb ber Steibe nac^ ju betrachten: 

1. ergän^enbeS Dbject: 1. im Accusativ. 2. beflimmenbeö Dbject 5. bea Drt8. 

2. im Dativ. 6. ber 3nt. 

3. im Genetiv. • 7. ber Söeife. 

4. im Ablativ. 8. be§@runbea. 

§. 26. ©rgänjenbea Dbject im Accusativ. 5f(§ fold}e ftnb aud) ju betracbten bie 
3njinitU?e bei velo, cupio, coepi. 

1. !Bei Verbis transitivis. X)a5U ge[)ören auc^ iniitor,' sequor, juvo, 
fugio deficio cet. S^enranblung biefer (Säfee in ben paffitten ^fuöbrucP . 
X/Oppclter Accus, bei dico, apello, creo be9g(. 

„ doceo, celo be§gl. 

„ posco, rogo (hoc te hortor etc.) beSgf. 

Accus, bei Verbis bie burc^ Praeposit. iiu6 intranfttiüen jufammenge:: 

fe^t tranfttiüe S3ebeutung er[]alten — praecurro cet. 

Accus, bei Verbis bie nur in einigen ü^ejie^ungen tranfitio erft^einen, 

j. SB. olere, ludere, hoc gandeo, beög[eid)en bei indutus, tectus. 

Alterius gandium gandere, grave bellum bellare. 

33 ei ben Adj. altus, latus etc. 
9fnm. Xer Accus, bei ^Tu^rufungen ifl bebanbelt im §. 23. 3)er Accus, bei DrtSer^^ 
gän,5ungen, — benn bei ire, redire cet. ift aderbingö bie Drt§bejeid)nung al§ nct[)irenbig 
anjufefeen, unb nictjt M eine ȟittfi'irlicb [)in5ufommenbe 33ejlimmung; mt 5. 33. bei dor- 
mire domi suae, in lecto — mirb ber (i)leid)beit luegen am beflcn bei §. 33, tro bie 
Drtat>er()ältnijfe jufammengejletlt pnb, bargeflellt lüerben. X^affelbe gilt Den bem Accus, 
ber (Stäbtenamen^ (§. 34) bie JJtegeln barüber get)i}ren ja bcä;:i nid)t einem einzelnen 
(5afu§ an. X)a§ Supinum alö Dbj. im Accus, veuatum ire, aquatum mittere irirb 
aud) rici^tiger beim Dbject beS ©runbeö bebanbelt »üie ad discendum. Natus mit 5fn- 



IV. 



m. 



V. 



2. 
3. 
4. 

5. 

6. 

7. 

8. 



// 



ff 



9f 



gäbe be§ «üterö finbet fici) bei bem Dbj. ber 3eit. §.33, 2, b. transduco mit boppeltem 
Accus, bei htw Drtabejcid)nungen §. 33, l,c. • 

§. 27. doppelte (Srgänjung im Acc. unb Dativ. ®ad)=:Dbjcct. «pcrfon^Dbject. 
I. bei dare, trado, commendo, cedo, (aurt) Abi.) promitto. j SSenuanblung 
IV. 2. bei suadeo, persuadeo. t in8 ^affiü. 

hoc mihi suasit, aber genjö[}nlid^ ba^ (Sai^object mit ut, al6 5^ebenfa^. 

3. bei dico muntio. hoc mihi dixit, gerobtjnlid) ®ad)^Dbject im Accus, c. Infin. 

4. Dativus commodi bei verb. trans. Pis. sibi Megarenses vicit. Verres hunc ho- 
minem Veneri absolvit, sibi condemnat. 

5. ^ie mit Praepos. jufammengefefeten Transitica. 

addo, affero, confero, impono, suppono. includo. — praeficere. S3efünbere ^emerfung 
iiber interdico. adhibere — l)äufig mit Praepos. Studium adhibere ad. praeverto 
uxorem reip. ober prae rep. 

6. Aspergo, circumdo, dono, induo. macto. Acc. unb Dat. ober Acc. unb Abi., 

fo au^ afficio. 

§. 28. (^rgänjenbea Dbject im Dativ. 

1. bei ben VerJDis nü^en, fd^aben, bienen unb ä^nl. 

2. bei Adj. biefer ^ebeutung. utilis etc. — idoneus igni eliciendo. — 

3. Dativus commodi. — uon aucterem esse alicui, testem esse alicui rei.) §. 27, 4. 

4. bei esse. — nomen est mihi. 

5. doppelter Dativ bei esse, dare, venire. Acc. unb bcppelter Dativ bei mittere. 

6. (IV.) Dativus bei vaco, iiubo, supplico, medeor, potrocinor cet. receptni euere, 
bei iuvideo. — t)erfd)iebene ßonflructionen. 

7. Dativus ethicus. — Dativ bei videri. 8. (V.) Dativus bei ^pafftof ormen. mihi est eundum. 
9. (IV.) bei mit Praeposit. jufammengefe^ten intraus. accedo. incumbo. adesse. in- 

teresse. f)äufig auc^ burd} ^räpofitionen. 

§. 29, S3erfc^iebene (Eonflructionen : IV. I.Dativ ober Accus, bei antecello, prae- 
mineo, despero (aud) de) cousulo, cupio, caveo, prospicio, tempero. 2. Dativ ober 
Genetiv bei similis. (amicus). 3. Dativ ober Ablativ bei fido, confido. — 

§. 30. :5}oppelte g-rgänsung im Acc. unb Gen. ^perfon unb (^C[6)Z, ^aben 
1. ^ie Verba impers. piget, pudet poenitet. tacdet atque miseret. — X)oc^ fleljt 
bie (^C[&ji auc^ im Intin. al§ Obj. pudet me hoc fecisse ober in einem S^ebenfafee mit 
quod. 2. bei ben ^ßerbiö befc^ulbigen, auflagen, überfiU;ren. 3. bei ben SSerbiö fc^äfcen, 
achten. 4. bei ben S3erbi8 faufen, t>erfaufen^ biameilen o^nc Accus., 3. ^. non tanti- 
dem vendant, quanti emerunt (sc. merces) audj bei verbis intraus. 5. 35. esse, venire^ 
constare. 

§. 31. :^er ©enetit) atteui flef)t, mie im X)eutfd)en, nur bei fet)r mcnigen «Serben 
als ergänjcnbeS Dbject, er fie^t meiflenS al8 ^tribut bei einem S^lomen, unb mirt) ba^cr 



.?' 



— 16 — 



17 — 



in 9fbfc^nitt III be[)anbclt, tro nud) bie rücnigen J^dde iiüc^ einmal cinjäfint mcrben 
mijgen, roo er a(8 ^^räbicat fte^t. |)ie^er ge()ören: 

1. Genetiv bei memini, recorder cet. 2. Genetiv bei ben Adj. memor nnb anbern 
Adj. relativis, studiosus audiendi. 3. Genetiv bei Particip. Praes. — amo virtutem, 
amons sum virtutis. 4. Xer Genetiv generis unb partitivus evfcbeint and} alö ein 
eri]än5enber, bod) fiel)e§. 41. 5. Gen. ber ^erfon bei interest nnb refert; büd} fmb 
biefe ßonflrnctiünen megcn beö sSadiobjcctö and? in ben folgcnben 51bfd)nitten jn bef^anbeln. 
§. 32. Xn Ablativ fle[}t in jebcr 51'rt bey beftimiacnben Dbject^ corpigöiueife, nnb 
felbft mo er f)ier aU eri^än^enbea Dbjcct anfgefü^it lüirb, fann man i^n (ocal, mobal 
nnb befonberö canfal erfUiren. 

1. Abi. beim Passiv jnm 9fn6brntf beS Subj. beim Activ. Sol illustrat terram, terra 
sole illustratur. 2. Abi. bei intrans. nnb reHexivis anc^ Adj. mit ä[)n(id)er ^eben= 
tnng. interiit fame, saucius vulneribus. gaudeo, laetor. laboro, nitor. claudus al- 
tero pede. constare contiueri. marmore factns. notus mibi nomine tantum, homi- 
mes non re sed nomine. 3. Abi. bei utor, fungor, potior, vescor. 4. Abi. bei opus 
est — indigeo," egeo. 5. Abi. instrumenti — equo vehi — dentibus se defendere 
furca expellere. 6. Abi. bei emere, vendo, veneo. consto (f offen). 7. Abi. bei Ver- 
bis beS SJlangelg, ber ?^ülle. 8. Abi. bei Adj. üod, dives, leer. n?ürbig, unroürbig. 

9. Abi. bei ben Verbis — trennen, abfonbern, entfernen. ^h\d) Adj. 3. §3. alienus. 

10. Abi. bei esse. Abi. qualitatis, f. § 3, 4. specie eximia. 

§.33. Xaa beftimmenbe Dbject luirb A. t[)ci(a bnrd? ben bloßen Wblatiü 
anöi^fbrürft, B. t(}ei(ö bnrd) (SafnS mit *präpcfitioncn, C. tbeilS bnrcb ^rbc^erbia. X)er 
leid^teren C^rlernnni} icegen irirb eö üor^njieljen fein, biefe 3 5f rten befcnberö jn be[)anbe(n. 

A. Xer Ablativ o[)ne ^räpofition al§ be)limmenbe8 Dbject: 

1. beö Drtö. a. mo? omnibus locis, tota Asia, eodem loco. b. teül)er? feiten nnb 
fpät (atein. c. njobin? nur quo, eo. (fonft fie[;t ber Acc. domum, venatum. 
d. auf melc^em Söege? ea, qua. 

2. ber 3nt. a. tuann? eadem uocte, ineunte adolescentia. b. luie lange? |le[)t im 
Acc. (natus). c. tt?ie lange nad}l}er? tribus annis post. aucfc im Acc. d. ivie lange 
t?or()er? abhinc annis quatuor and) im Acc. e. in lüie langer 3eit? tribus annis. 
biduo. f. tuie oft? quinto quoque anno. 

3. ber 2öeife. omni modo, hac ratione, bestiarum ritu, nullo negotio. magna dili- 
gentia, summa liberalitate etc. multo major. 

5(nm. magnam partem, optunam partem, mirum quantum. 

4. be9 ©rnnbeö. (üergl. §. 32, 1 — 6.) doctrina superare, mea sententia, jussu, ro- 
. gatu, discendo. causa, gratia, (ergo) ea de causa, quare (propteria) ^ußn. aqua- 

tum ire. aptus ad scribendem. 
§. 34. (Ecnftruction ber ®täbtenamen auf bie 3 ^fragen mo? ttjo^er? roo[;in? ju? 
gleic^^ bie babei auc^ üblidjen ^räpüfitionen. 



B. §. 35. (S5ebrand) ber «präpüfitionen jnm ?fnSbrncf be8 Drt8, nad) bm 
^anpt'Ximenfionen nnb Sliditnngen georbnet, mit i^eifpielen beö ®ebraud?ä in @ä^en. 

§. 36. ^präpofitionen jnm ^>fn6brncf oon 3ftangt)erbä(tniffen, 9teil)efi>lge unb 
3a[)lDer[)ältniffen — ad unum omnes, ad mille. 

§. 37. ^präpüfiticnen jnm l>{u6brnt! üon 3eitDerE)ältniffen, auc^ nad) ben 
terfd)iebenen f^Tagen georbnet. 

§. 38. ^räpofitionen jum 5fu§brnc! ber Söeife (iIJlobar:=Dbject). ad speciem, ad 
verbum, citra invidiam, contra naturam, extra jocum, per vim, per literas, praeter 
consuetudinem, opinionem, ultra feminam mollis, cum diligentia, sine me. 

§. 39. ^h-äpofttionen für (5anfaUS3erbäItniffe, georbnet nad] ben Kategorien: 
^adigrnnb, ü^eiueggrnnb, UrtbeilSgrnnb, Sl^irfnng, Solge, ^bfid^t nnb 3iüecf — per 
(propter) te salvus sum, ob, secundum, (*-x, de, causa, ad discendum. 

C. §. 40. 3nfammcnlle[lnng ber gebränd>lid)ften pronominalen nnb anö ^fbjecti^ 
Den ober Snbftantioen, 5. 58. gregatim, turmatim, pedetentim, nnb gerben gebildeten 
5fbterbia ^\\m 9fn8brncf ber in ben legten fünf ^aragrapben angegebenen SSerljältniffe, 
5. ?B. hie, istic, illic; huc, istuc, illuc; hiiic, istiuc, illinc; quorsus, rursus, inde, 
unde, exinde, deinde, modo, tantum, nunc, tum, tunc, diu, valde, libenter, frustra, 
nequicquam, temere, forte. Xiefe§ ^cr.^eidMiiß barf feinen 'iM'iifprnd] auf i8ollftanbig= 
feit mad)en^ aber eiflenö muffen bie ^dMiler babur* einen* Ueberblicf oon bem 3tcid>tl)um 
biefer ^löortclaffe unb ihrer l^)eltung im Sa^e befommen, lucelmlb aud^ meiftenö i^n^ 
fpicie in (Sä^cn ]\\x ßrläntcrung beö (Skbraud^6 ju geben fnib, bann finb über ben CMc=: 
braud) mandn'r biefer 3ööiter aud) ^^emerfungen ju mad^en, bie freili* erft ben ^dni^ 
lern l)öberer ßfajfen bcjlimmt fnib^ and) anib eä gut fem, mitunter ^u Dergleid^en: 
diligenter, diligentius, diligentissime, magna, majore, summa diligentia etc. ^-IBid]- 
tiger nodi ijl bie ü^emerfung, ba^ t)äufig beutfdie ^boerbia: oft, geiuöbidi*, eilig, 
fd)ne(l u. bgl. im 8ateinifd)en bnrd) ^krba luie soleo, maturare, properare jc. autnje^ 
brücft merben, anbere burd} ^>f bjeetira : frül), oben auf bem *3erge, in summo monte. 



9fl>fcl)nitt 111. ^ür Dunrto. 

£)er erweiterte @a^. ßoorDinirte Sä|e. 

Crftc ^-^bll)ciluntj : Per crtDctlcrtc §*at3. 
Ta^ 5lbjectit) al8 ^?lttribnt. (§. 5, 2, 1.) 
§.41. X)aS 5fttribut im (S5cnetio nad) ber in §. 5 angcgebnien (Fintbeilung, unb 
mit ben in ben ®rammatifen üblid^en Benennungen, genet. possessivus, partitivus 2c. 
§. 42. X^aS 5(ttribut a(6 Nomen in gleid^em (^afu§. ^tppofition. ^abei and) 
j^u bemerfen, luie bie beutfd)en (Sä^e: al§ er ein ,^inb n:ar, ober: in feiner Sugenb, im 
8ateinifd)en infans, puer, senex, ^fppofition luerben. 

§. 43. X^aS ^\irticipium aöein ober mit einem Cbjecte ale^ 9lttribut in gteid)em (?afu9. 
1. 3)ie 4 formen be8 ^articipinmö im 8ateinifd}en nnb i(}re S3ebeutung: 1) amans, 



A 

1. 



— 18 — 



19 — 



2) amatus, 3) amaturus, 4) amandus. 1, 2 unb 4 nuc^ im X'eutfcbcn biird) >par- 
ticipieu 511 übevfe^rn. 2. Xnxdi einen 9te[atit?fii^ ju überfr^cn, meld>er, ber. 
3. Xurd) einen (S n bflantiofn^ ju iiberfe^en, tvn, tva^, §. 33. visu carentem magna 
pars veri latet, rcer nid^t |"et)cn fann, bem bfeibt — rcrboriicn^ nuperrime dictum fa- 
cile memoriae mandatur, tva^ juh'^t \\i\i\\^t ift, be(}äft man leid}t. 4. 3ii i'ibevfcfeen 
burd) ^enjnnfticncn ber 3nt, ai^, triil)renb, nad^bcm, Caesar certior factus. 5. 3u 
überfe^en burd) (^ünjnmtioncn ber Sßeife — inbem — Aer eftiuens huc et illuc 
ventos efficit. 6. Xurd) (^ünjnnrtioncn be§ Girnnbe6, ba, a^eif, racnn, obt^leid^, um ju. 
7. ^participia, überfc^t burd^ Snfinitioe, vidi Catonem sedentem, id factum volo, tibi 
consultum volo, id) ruiH ea i]cti)cin iinjTen, für bid) ö^^^il^ \m\]m. 8. Utberfc^t burd) 
©ubfttintiüa. Roma condita, ad urbem oppugnandam, scribens mortuus est — beim 
(Sd)reiben, sol oriens diem efficit — burd) il)ren ^fufi-jani]. 9. ^ie ^farticipia com- 
motus, ductus u. im ^entfd)en oft cjtir nidit überfc^t. 10. Ta8 beutfdje o(}ne ju 
überfe^t burdi ^participia mit S^le^ation — nullius oratione evocata. 

§. 44. 3^aa föerunbium im ©enetiü afö S^Ütribut. ars scribendi. 9iecupitnlirenbe 
3ufammenileßuni3 ber anberen 6afu6 be§ ©erunbium. 

§. 45. Xa§ ©erunbiüum, jum Sbei( fdion im §. 43 Düniefornmen. Literae scri- 
bendae, burc^ alle ßafiiö, literis scribendis afiui, curavit puerum educandum. 

§. 46. Ablativi absoluti. 3n überfein bnrdi Subtlantite mit ^präpofUion. Cyro 
regnante, unter ber Stetjierunij be6 6l)ru?, sole orto, nad^ (^onnenaufivini], ober burd) 
ßoniunctienen ber 3^^t, ber SBeife unb be6 ©runbe^^, luie bie *).\irticipien §, 43, 1—6 
unb tanad^ ]n orbnen, jum ^beil au&j in [elbflänbii3e (Safe auf^ulöfen. 

§. 47. X'er Accusativus cum Infinitivo 1. a(§ Cbject, corjun^tt^eife bei ben 
verbis sentiendi unb declarandi, ein früber [efbfranbiiier Sa^ afö Dbject eineö anbern^ 
id? fe[}e, er c^djt, id) fi[)e ibn ^eben, id) beipe ibn meiioel^n, jubeo euni abire, polliceor 
me id facturum. Sm Teutfd^en mciftenS 9lebenfa^ mit bci^, id) irei^, ba^ er eS j3et[)an ^at. 
§itbei trirb ber llnterfdiieb be§ Temcnflratit?um unb 3fiefIcrilMim einjuüben fein. 

§. 48. 2. 5(15 (Subject, bei geiriffen ^fbjertiten unb 3ntiLüntern alö *präbicat. 
Accusatores multos esse in civitate utile est. Legem brevem esse o^jortet. Hoc 
quidem apparet, nos ad agendum natos esse. 

§. 49. 3l>friüanbhnui be§ objectiDen Accus, cum Infin. in§ ^\ifftr. Hie puer 
bonus esse dicitur. dUc^ü ton dicitur, traditur, fertur, videtur, im ^eutfd)en: man 
fagt, tci^, eS fcbeint, aU ob ober ba^, au&j baa pcrfönüc^e videor mit Nom. unb Infinit. 

§. 50. (Scbmanfen jn?ifd?en Acc. cum Infin. unb Nom. cum Infin. Cupio me 
esse dementem, cupio clemens esse. 

^iDfitc ^btl)nlun9: tJcrknüffunt] iitc()rcrfr f.lciri)iul!{\fr ^Qt3tl)cilc nnb flan3fr Mi^c burd) 

foort)tnircni!c pinturioörtcr unb rorrcltittDc prönominalicn. 

§. 51. 1. Xie copulatioen S^inbetrörter: et, que, atque, neque, etiara, quoque 

neque quisquam, neque ullus patt et nemo — nuUus. 



§. 52. 2. :5)ie anrel[)enben üöinbetrörter: primum, tum, deinde, postremum. 

§. 53. 3. T\t biajunctiüen !öinbeiüörter: aut-aut, vel-vel, ve, sive. 

§. 54. 4. Die aboerfatiüen >^inben}örter: sed, vero, autem, tamen, at, attamen. 

§. 55. 5. X)ie begrünbenben 5?inben:örter : nam, namque, enim, etenim, scilicet cet. 

§. 56. 6. Die folgernbeu JlMnben^örter: eo, ideo, idcirco, itaque, igitur, quare, 
quapropter. 

§. 57. C^inigeS über boppeltc SteKuno met^rerer 33inbetrörter: et-et, nec-nec, 
tum-tum, aut-aut u. 

§. 58. »Binbemörter ber ^J3er(]Ieic^ung: ut-ita, velut, quasi, tam-quam, aeque-ac, 
nihil (aliud)-nisi, nihil (aliud)-quam. 

§. 59. 8e[)re üom (^omparatit? *, major- quam, ober mit 9fblatit) quo-eo. non 
magis quam, eben fo meniij irie. 

§. 60. 2el)rc üom ^uperlatio. ^öerjlärfunö bcffetben burc^ unus, vel k., optimus 
quisque. 

§. 61. ^erbinbung ber ^ä^e burd) correlatiDe ^Pronomina unb ^pronominalia: 
is — qui, ita — ut, tarn — (^uam, tantus — quantus, tantum — quantum, 
talis — qualis, tot — quot, totus — ({uotus, toties — quoties. 

3m Deutfd)en c^dyöxm biefe @ä^e mie bie S5rröleid)unö8fäfee ju ben ^ga^ijefüi^en : 
^r bat fo ße()anbeft, n:ie id) »jefagt l)abe — 33e|limmunij ber Söeife burd) einen Sfleben^^ 
fafe^ aber im 8ateinifd)en ifl fein (^kunb oor[)anben, biefe correfponbirenben (gäfee: 
ita-fecit — ut dixi; ut sementem feceris, ita metes; qualis rex, talis grex. Scio 
(id), quod tu scis, scio tantum, quantum tu scis, alö ®ä^e üerfd)iebenen ütauijeö 
anjufetjen. 

?f&fcl)nitt IV. t^itr Xtvtia. 

Der jufommenaefe^te @q^ (Sn^gefüge). 

^^Periübe im engeren (Sinne. 

SScrbemerfungen. 1) Der jufammengefe^te (Sa^ befiel}t minbejlen6 a\i^ einem §aupt? 
fa^eunb einem 5^ebenfa^e^ eö fönnen aber aud) mehrere §auptfä&e einen öemeinfd)aft(id)en 
5flebenfa^ baben (quum hostes egressos videret — castra movit, copias in aciem eduxit, 
proeliumque commisit) befonber§ aber fönnen, mt im einfad)en (Sa^e .^u einem ^präbirat 
eine ^LHengeergän^enber unb bejlimmenber Dbjecte treten (cf. §. 28, 5), fo aud) ,^u einem 
(Sa^e eine ailenge ergänjenber unb beftimmenber ^jlebenfä^e treten (erireiterte ^^eriobe). 
9Jlet)rere foId)er 'ij.^erioben fönnen tuieber coorbinirt, ober alö entiT|ei3eni]efe^t ober bt^ 
Orünbenb mit einanber üerbunben luerben (auSjiebilbete ^periobe). !!löenn aud) biefe 
me[)rfad)e s^^erbinbuni} ber 'Säfee febr l)äufii] oorfommt, unb üon ben erfien ^fnfänijen 
au burdj bie gectüre bn\ ^d)ülern befannt luirb, empfle[)(t e8 fid) boc^, in ber ®ram:r 

3* 



— 20 



- 21 - 



mntlf crfl mir bie eiiifad^f?e SSerbiiibiinn eineS ."oaiiptfn^eS mit einem ?lebcnfn^e nacb ben 
Derfdüebcncn (SlnJTni ber ^Icbcnp^e biirctöiniebmen, unt) bie ertucitcrte unb auö^^el^ilbete 
^pfrioC^e ber bcberen ßdiffc: jimnucifen. 

2) (^iebt man anf bie anpcre ??erm ter ^lebcnfn^e adein, fo erfif einen fafl alle 
5^fbfnfä^e in ber Acrm ron ^cfatiDfä^en, benn anit bie beftimmenben 9lebenfä^e n^^erben 
bnrd^ rc[atii?ifd^e |\utifcln, iibi, quum, quod, quia, ut, quamvis aniuveibt, ober bnrcfc 
ta^ JJtcIatiD felbjl. (misit nuutium — qui diceret) — 91nr bie inbirecten grai^efäge 
5um 'Ibei[ unb bie (^onbitionalfäbe fmb baluMi an^i^nommen, benn fo t>ie( idi mei§, ift 
tiVS Liteinifd)c si nid)t al§ relatioifd^ nad\5iitreifen, mobl aber ba^ beutfd)e menn^ aber 
a^ie fd)cn bei ber ^>^ebanblnni} ber ^paiticipien nnb ber Abi. absol. eine l^fnorbnung 
ttn'infd)enairert[) fdüen, iroburd) bie inelfad^e ^ebentniu^ ber einen Sorm für bie Ueber=: 
U^mu] in§ :5)cutfdie bercc»riif[}obcn luurbe (§. 43 nnb 46), fo ifl eö l)ier nod) Diel ir>i6^ 
titier, ]v\vvbl für bie (F'rfenntnip ber nntcrfd^iebenen (^'a^tbeile, a(8 für bie eii^ene ^^ilbnmj 
liitcinifd^er ^ä^e, bie Crbnnni] nad) ben (Sa^tbeilcn, bei ber il^etrad)tnng ber *Säfee jii 
(^rnnbe jn leijen. Tv&\ wirb e§ ror^n^ieben fein, bie ^>fttribntfä^e (Olelatiofä^e) juerft 
in b^tvad^tm, ba ja foldie nidU ^u einem bcilimmten (^a^tbeile geboren, fonbern ijn einem 
anCniffpred^enen ober gebadeten 51omen in jebem iSa^tbeile fte[}en fönnen. Orator — 
qui alios omnes superavit — fann (Subject, ^räbieat ober Tbject fein. 

3) ^ei ^em Accusativus c.Infinitivo geigte e§ fid) fd)on (t?eri]I.§.47— 49), ta^ tijnl^ ber 
nnüeränberte Acc. c. Iiifin. and) in mand^en Otebeireifen alö ^ubjcct fleben fann, tbei(8 
bnrd) Umftcauni] ina paffio al§ (Snbject nnb »präbicat erfd)eint^ ebenfo fann and) jeber 
C/bjcctfa^ ^nbjectfa^ trerben, ^. ^. Senatus decrevit ut Consules exercituni scribe- 
rent ; ut Consules exercitum scriberent, a senatu decretum erat. Xa n;äre e9 getri^ nn- 
geeignet eift alle (Sa^arten al6 ^nbjectfä^e bar^nfleden unb bann ala Cbjectfä^e^ e8 
mn^ nad) bem (ogifd^en STserbältni^ bciQ afS Cbjectfa^ bargefledt werben, lüaö jnerfl 
unb meiftenS a(§ Dbject erfd^int, unb fo foden bier ala eubjeetfäfee DorjugSttieife nur 
fo(d)e 2ä^e be^eid^net irerben, bie ein a^rflid^eö (gubject umfdjreiben. 

4) 51 Qe 5^ebenfä^e ftnb iftrem Snbalte nad) S*ra)eiternngen eines fSa^t[)eil8, tf)ei(8 
ana rbetcrifd^cn C^nünben, tbeila n?ei( fid) in einem Sa^tt^eile nidit fo t)ie( *>^eflimmungen 
nuabrücfen laffcn, trie in einem (Safce. Nemo dicit = nemo est, qui dicat. Ca- 
jum dicis, quem ego tale quid ne cogitaturum quidem spero. i>änfig ijl ein 
5Rcbenfa^ im Xeutfd)en ^u gebrand)en, tvv im 8ateinifd)en nur ein '^ai^tijni Mit, n?ie 
beim ^particip. unb Accus, c. Inf. unb Nom. c. Inf. ju feigen ifl^ Ijäufig Pe[)t aud) im 
X:entfd}en ein (ga^tbeil ober Derfürjter S"a^, tvv im ^atcinif*en ein (Sa^ flebt, 5. ^:8. 
um ju lernen — ut discamus, er binberte mi*, ba^ j;u tbnn — quominus istud facerem. 

Crfte 3btl)cilung: -^ttnbnträt3c. 
§. 62. X)a bie 5fttributfä^e jämmtJid) burdi pronomina ober pronominalia relativa 
angerei()t icerben, nennt man fie aud) n:o()( aOgemeiu ^elatitjfäfee, unb ba fte ^um 
größten ^[)eile *2fbjectioa umfcfcreiben auc^ rcobl ^Ibiectitfäfeej inbeffen fmb beibe 



Benennungen nidit fo paffenb, wie bie nad) bem (Sa^töeile gctt3ät)fte, 5fttributfäfee. :3^ic 
gateiner lieben eS, aud) fclbflänbige '3äfee burd) ein Stelatiüum mit bem t)orbergel)enben 
5n Derbinben, ober n^ie man gembbnlid) fagt, flatt et hie, hie autem, hie enim rcirb qui 
ju 9fnfange eine§ '^a^cS gefegt. Tiefe ^Beibinbnngaireife mad)t aber barum bie (gäfee 
nid>t ^n 9telatiD= ober 91ttribi;tfä|jen, Don benen l)ier bie $)lebe fein foö. (oergl. §.65 vSd)lu6.) 
sßor 5flebenfä^en finbet [x&i and) oft bie relative SSerbinbung, üeränbert aber an&i bie 
sjlatur biefer Sä^e nid)t— (quod quum andivisset, ijl 9lebenfa^ ber 3eit), nur n^egeu 
einiger vSd^mierigfeitcn beim Ueberfc^en fmb im §. 68 einige biefer S^^erbinbungen aufs 
gefül)rt. 1. StelatiDfä^e als abjectiDifd)eS 9lttribut ju einem bejiimmten (gubflantio im 
@afee, in meld^em <Safetl)eile eS immer fteljen mag, mit biefem im genus unb numerus 
congruiienb.*) 

?rnm. ?5ätle n^o ba^ JJtelatiD mit einem nomen im 5lelatiDfa^e congruirt. 

§. 63. 2. 9lelatiofä^e belogen auf ein auSgefproc^eneS ober Derfd)wiegene6Xemons 

flratiD.**) 

§. 64. 3. 9telatiDfä^e bie einen neuen nur logifd) uutergeorbneten ©ebanfen anS« 
brücfen. Caesar, qui videbat — qui hostium adventum praeviderat. 3ft in einem 
folgen (Sa^e ber ©cbanfe eines 5fnbern enthalten, fo mu^ ba^ sgerbum im (Sonjunctiü 
flel)en, 5. 33. equum ei dono misit, quo illi opus esse animadvertisset. mirum facis, 
qui nobis nihil des. S^ei einer in einem fold)en ®a^e entljaltenen 5lbfid)t mu| aud) 
ber ^onj. jlel)en misit nuntium, qui diceret. (üergl. §. 117). 

§. 65. 4. ^RelatiDfäfee, bie ber S^ebeutung nad) als coorbinirte ^auptfäfee anjn^ 
fcben fmb, j. 35. res loquitur ipsa, quae (et ea) semper plurimum valet. Oculorum 
sensus est acerrimus, quibus (tamen iis) sapientiam non cernimus. Virtuti opera 
danda est sine qua (nam sine ea) amicitiam consequi non possumus. X^iefe (5;ou* 
junctionen bürfen jebocb in einem fold^en @a^e nid)t gefegt werben. X^ieS gefd)iel)t nur 
in 2 gäöen, 1. wenn mel^rere coorbinirte StelatiDfäfee in einem fold^en S3erl)ältniffe ju 
einanber ftel)en, 2. wenn bie Sonjunctionen eigentlid) ju bem auSgelafTenen XemonftratiD 
gel;bren 5. 33. qui autem = is autem, qui; qui enim = nam is, qui. 

§. 66. 5, 3flelatiDfä^e auf ein beflimmteS (SubflantiD belogen mit ben abüerbialen 
formen : locus, ubi, unde ; causa, cur; propter quam causam; neque quidquam super- 
esse, unde redimantur. 

§. 67. 6. ^öieberbolung beS (SubfiantiDS im 9telatiDfa^e - qui dies — ober 
§ineinnebmen eines Sl}eilS beS ^auptfafeeS in ben üorangel;enben StelatiDfafe. Quam 



*) Ruslicus qnidam, qui nullas habebat divitias (pauper) quas filiis relinquere polerat (relin- 
quendas, cet Omnes, quas habeo (measj divitias in vinea, quam vobis relinquo (vobis relinquenda) 
quaerilole. 5öcitirc 3n'if|.ndc fmfc für jc^t nic^t nöt^ig. 

'*) A quo plurimum sperant homines, ei potissimum inserviunt. Maximum ornamentum amicitiae 
tollit (is)j qui ex ea tollit verecundiam. Xerxes praemium proposuit (iisj, qui iio\am invenissent voluptatera. 



— 22 — 



- 23 — 



quisque norit artem, in hoc se exerceat. Qua nocte Alexander M. natus est, ea 
templum Dianae igne consumtum est. Quos ad me inisisti pueros, literas tuas 
mihi reddiderunt. Eodem anno Cumae, quam Graeci tum tenebant urbem, a Cam- 
panis capiuntur. Quae tua est prudentia; qua es prudentia. 

§. 68. 7. Taö 9ftrlatiDiim rerbl^l^c^ mit nn^crrn (Sa^artrn, 5. 55. mit bem Acc. 
c. Inf. ober Nom. c. Infiu. hie homo, quem bonum esse dico, qui bonus esse dici- 
tur, videtur, Don bem miin \ac\i, ba^ er, ber, mie e9 fd?eint u. bergi., fo au6^ qui si; 
qui dum; qui quum, quem quis. Demosthenes fuit magnus orator, quem quis un- 
quam dicendo superavit? Demosthenes, quo majorem oratorem Graecia non tulit. 
Demosthenes, quo majorem oratorem Graeciam non tulisse arbitror; im X^eiitfd)cn 
ju überfe^en burd} jtrei SteratiDföJc mit bem (Superfntiü: n?el*er ber grl^^te 3f!ebner 
trar, ben ©riedjenlanb fcerDort3cbrad)t tjnt, 

§. 69. X'eutfd^e 3flelatit?fii^e — er trar ber erfte, nu]\i\i, wd&jn , a^erben im ga^ 
tfinifd?cn fürjer nu^ijebrücft: Themistocles unus intellexit. primus dixit. 

§. 70 a. SflelntiDfä^e bejotjeu auf einen gnnjen ®n^, ani3ereitit burd? id quod. 
70 b. 9itefatit)ifd)e 3n?ifc^enfä^e, j\. 33. quod sciam, quantum scio. 

§.71. 3fte(atiDfä^e a[§ Umfc^reibmu} cineS (SubflantiDö ober fubftantirifc^cn ^^öegrip.*) 

^mtiit i\bt!)cUunfl: tlcbrnfatje anm ^^uslirutK eines bffttmmtcn $'at3tl)fils. 

(Subject^, ^Uäbieat^ unb Dbjeetfä^e. 

I. ^räbicat§[ä^e. 33ei ber i^ropen ^et)nlid)feit bei Subifct- unb Dbjectfä^e 
tüixb es am bejlen fein, biefe treni^er ju fdieiben unb bie *p räbicatfä^e DorauS^u^ 
nebmen, unb ba ifl ^unäd^fl biefe S3enennunj3 ju red}tfertii]en, ba fie ficfe nid?t nur bi8[}er 
niri^enba finbet, fonbern and? t?on mand^en ©rammatifern birect bie SlJlöijIid^feit einer 
SSera^anblung beS ^präbicatS in einen S^ebenfa^ (ieleui]net mirb. Xiefe SSermanblunö 
be§ »präbiratS in einen S^ebenfa^ finbet fi^ aber fd)on l}äufiq im 8ateinifd)en u:ib fo 
auö:^ in allen neueren (2pra*en, am meijlen im granjöfifcben. 5öenn id) jlatt beö 
@a^eS: „feine üöefd^eibent^eit iiefäQt mir befonberS" fav^e: „ira9 mir an i^m befonberö 
^efäUt, ift, ba^ er aQeg 35erbien|l befd^iben Don fid) able[)nt — fo ifl nid)t blo^ ba^ 
(Subject (S?efd)eiben[;eit), fonbern audi ba8 präbicat (öefaflt mir) in einem befonberen 
©age auSijebrürft, unb ba8 ^^afein c>on ^präbifatfä^en ijl eben fo tüeniiii ^u leuijnen, 
irie b(\^ loim Sinalfä^en u. bi\l m. 3nr JBejeidjnunn be8 §auptfafee6 bient bier nur 
ba^ ^löörtd^en ifl (frjf. g'est). ^urd) bie JBilbuUi} ber ^präbicatnebenfä^e luirb tr^edö 
ba8 präbicat im @an/;en berüorGef)oben, ^^um Sbeit and) bc\Q ^ubject, befonberS in ber 
Srage ober ißerneinun^, tlKÜS einzelne ©e^riffe, j. ^ö. S[}ätiofcit, 3ufunft, ^oti^wni^ 
biijfeit, auB bem präbicat berau8i]enommen unb befonberö ^lerüorijet^oben. 

*) Rex = qui civitateni refifit. Dens est, qui omnia creavit fauclor mundi) cujusque ad nutnm 
omnia reguntur (arbiter, gubernator mundi). qui f'ortis est, bir tapfere, quod bonum est, ^l^S 0)iitc. 
qui dicil = orator, qui causam dicit = reus. qui adsunt, qui me audiunt, bie Vfini ifinbin, ^ui)örcr. 



§. 72. ^^räbicatfä^e nad] f'^rane ober sßcrneinunj^ im ^ubjecte. Quis dicit? = 
Quis est, qui dicat? Nemo defendit = Nemo est, qui defendat. Nemo dubitat: 
quis est, qui dubitet? Omnes sciunt: quis (nemo) est, qui ignoret? Omnes 
noruut: quis (nemo) est, quin noveritV Num tu dicis? tune is es, qui dicasV 
Nihil est, quin male agendo possit depravari. Quis est, quin cernat, quanta vis 
sit in sensibusV Nego in Sicilia uUam picturam fuisse, quin Verres conquisiverit. 
Quid tandem est, cur festines? 

§. 73. spofitit?e präbicatfä^e. Is sum, qui; est, qui; sunt, qui; reperiuntur, qui. 
S3ei beilimmtem '^ubject \id)t bier ber Snbicatit?, §. ^. sunt autem bestiae quaedam, 
in quibus inest aliquid simile virtutis, ijl ba^ nid^t ber gatt, fo fletjt ber (Sünjunctic, 
3. S?. fuit, qui suaderet. Ego is sum, qui Caesari concedi putem utilius esse, quam cet. 

§. 7 4. präbicatfä^e mit ut unb quod. Non est, ut mirandum sit. Ille erat, 
ut odisset defensorem salutis meae. Quod brücft einen ©runb au9, n^ie im Xeut^ 
fd)en: „ft)aS iffe, bci^ id) mid) quäle?" Magis est quod gratuler tibi, quam quod 
te rogem. 

§ 75. ^er ^(c\x\^ ber 3ufunft trirb au9 bem ^präbicat herausgenommen in ber 
SSerbinbuUi] futurum est, ut; veniet = futurum est, ut veniat. 5[e[)nlid) ifi: nullum 
tempus intermiserunt, quin legatos mitterent = statim miserunt. Credebam, eum 
venturum esse = fore, ut veniret 93ei tielen SSerbiS ift biefe (S;on|lruction notbiüenbi^. 

§. 76. Xer ^bätiofcitöbejiriff tt)irb al8 rei^ierenbeö SSerbum burc^ facere auöge- 
brücft, 3. 3^. fac (ut) venias, faciendum mihi putavi, ut quam primum ad te literas 
darem (scribendum putavi). Invitus facio, ut recorder = invitus recordor; facio 
libenter, ut per literas tecum colloquar = (libenter coUoquor). Fecit humaniter 
Licinius quod ad me venit. (Uitbeit über ein gactum.) 

§. 77. 5^a* abest jiebt in pofitiüen (gäfeen ut, in negatiüen quin. 5luf ba^ bt^ 
monftratit>e tantum abest fo[j]t bann nod) ein jireiter ^a^ mit ut, ber ben ©rab aw^^ 
bxMt, a(fo ein ?Rebenfa^ ber SSeife ifl. (§. 106) Nihil abest, haud multum abest, 
quin sim miserrimus = sum niiserrimus. Paullum abfuit, quin Varum intei-ficeret. 
Tantum abest, ut enervetur oratio compositione verborum, ut aliter in ea vis esse 
non possit = vis orationis non elevatur sed augetur comp. verb. Tantum abest, 
ut nostra miremur, ut usque eo difüciles simus, ut nobis non satisfaciat ipse 
Demosthenes. ^p. ©efd). 26, 28 fai]t ^>i'9rippa ju pauIuS: bv oUyio f.u mi^eig 
Xqiguuvov yevbo&ui. 3?eja überfe^t: Propemodum persuades mihi, ut tiam Christia- 
nus, gutber: ea fe[}It nid)t t>iel, bu überrebeft mid), bci^ id) ein 6brift an'irbe. 3^a? 
nad) fönnte man in8 gateinifd^e retrooertirenb fagen: Non multum abest, quin mihi 
persuadeas, ut Christianus fiam. 

91n[)anii. 3n ben S>er(ifeid)uni39fä^en virtus est nihil aliud, quam in se perfecta 
et ad summum perducta natura; erat historia nihil aliud, nisi annalium confectio, 
(a = b) rcirb aud) trobi bat^ i^erbinbenbe präbicat in ben Sraiiefafe quid est aliud? 
Deriranbeit: Quid est aliud, tollere e vita vitae societatem, tollere amicorum collo- 



— 24 — 



— 25 — 



« 



quia absentium? Quid est aliud furere, non cognoscere leges, non senatum, non 
civitatem? 9fe[)n(ict): Nihil interest inter hunc et illum? Quid interest inter 
plantas et animalia? 

IL (Subjertfn^e unb eroänjeube Dbjectfä^e. Subject nuf bcn Srnnen 
wer? ober ira§? Dbjcct nuf bcu >"yiai]en traa ? 3)irfe '^irt t?on ^Jlebenfä^en irirb au&j 
mit bcm einen 5^amen (Subflantiofä^e genannt jnm Unteifd^iebe tjon ben ^^IbjectiDfä^en 
iini) ben Sfbt?eibialfä^en. 3m ©ebrnnd) mn§ aber bccb immer unterfdjieben iverben, 
ob ber ^a^ bie (Stelle eineö ^Snbj. ober eineö Dbj. vertritt, nnb fo fott ta^ andj [)ier 
gefcbetjen. lieber ben Acc. c. Infin. alö (Snbj. nnb Dbj. ücrgl. §. 47 nnb 48. 

§. 78. ^Tn^er ben m §. 71 anfiTiefii[)rten Umfdneibnngen eineö @nbjl. bnrd) einen 
9fle(atiofa^ bienen al6 Snbjectf. befonberS and) bie mit quisquis, quicunque einge^s 
leiteten. Qui studet optatam cursu contingere metam, multa tulit fecitque, puer, 
sudavit et alsit. Quicunque hoc dicit — errat. Quidquid id est — mihi quidem 
suspectum est (bei Verg. bnrcb Aposiopesis ireggelaffni, flatt bejjen: timeo Donaos, 
et dona ferenles). "^^er 6onj. in bem^afee: qui se ultro morti offerant, facilius in- 
veniuntur, quam qui dolorem patienter ferant, n^eil nid)t Don beflimmten 9}lenfd)en 
gefprod^en mirb. VHS Dbjectfä^e fte[;en biefe auc^: faciam, quae mandaveris, quid- 
quid mihi mandatum erit. 

§. 79. Seber birecte 55ragefab §. 19 fann vSnbject ober Dbject eineS anbern 
^a^^^ n^erben: inbirecter Sriig^f^ife/ wobei tic\^ ^Beibnm beffelben inmer ^nm 3n= 
d)en biefer Unterorbnnng in ben ßonjnnctio tritt. Quid est animusV Philosophi quae- 
runt, quid sit animus; quid sit animus, quaeritur. Xie 5ireifcll}aftcn gragen, bie 
im 6onj. fleben, erleiben ireiter feine S^eränbernng. Quid faciam — adhuc parum 
constat. Quid facerem — nondum constabat. SSon allen Wirten Don Aragtn finb 
S^eifpiele ^u geben, a'^obei and) bie gongrnenj ber Tempora ju bead)ten ijl. — Rem 
vides, quomodo se habeat jl. vides quomodo res se habeat. — scio, quid tu scias, 
quantum scias, jn Dergl. mit §. 61. — Haud scio, nescio an. 

§. 80. SSorbemerfnng. 5fnf bie Srage n?ag? antn?orten mir im ^entfdien bnrd) 
ba^ pron. demonstr. tii^'^ aber baS fa^oerbinbenbe ta^ ijl nid)t alö demonstr. not^ 
ireniger a(6 ^rtifet, fonbern alö pron. relativ, jn raffen, waS nid}t nnr bie ^ergleid^nng 
mit ben anbern, alten unb neneren (Spradien le()rt, fonbern and) bnrd) bie i^ftrad)tnng 
erbeOt, bn^ früber nod) Diel anSfd)lie^lid^er als je^t, tt?o and) ba^ ?^-ragen)ort n^eld^er, 
e, eS, ba^n bient, bci^ pron. dem. ber, bie, ba^, bie (Stelle be§ feblenben pron. relat. 
Dertrat. 3m 8ateinifd)en bienen ^nr ^eantiuoitnng ber Srage n.\i6? mit einem kleben? 
fa^e bie beiben ^artifeln qnod nnb ut, )"o nnterfdneben, bc\^ quod ein Sactnm angiebt, 
ein 5^orbanbenc§, S3e{lebenbea, bci6 al9 ©rnnb betraditet irerben fann, ber bie 3!bätigfeit 
ober baS Urtbeil Derantapt. ut bagegen (^'t!ra8 angiebt, b(\& als 5^irfnng, §eirorge= 
brad)te8, 5ftenentflanbeneö, ®en)ontcS, S^eabfidUigteö, ©rflrebteö angefeben irerben fann. 
Xiefer llnterfd)ieb lä^t fic^ and) fo anSbrürfen: quod bezeichnet baa an6 ber Vergangen? 
fteit ber S?e|lebenbe, ut ba^ nen 2l^erbenbe, 3nfi'inftige. ^len^evlid) nnterfd)eiben fid) biefe 
beiben gonjnnctionen baburc^, ba^ quod ben 3nbic. ut aber ben (Eonj. bei fid) bat. 



§. 81. (Snbjeetfäfee mit quod. Inter causas malorum est, quod vivimus ad 
exempla. Hoc me delectat, quod amicitiae nostrae memoriam spero aeternam fore. 
Opportunissime res cecidit, quod postridie Germani frequentes venerunt. Supra 
belli Latini metum id quoque accesserat, quod triginta jam conjurasse populos 
satis constabat. 

§. 82. Dbjectfä^e mit quod. Praetereo, quod hanc urbem sedem elegit. Bene 
facis, quod me mones; (Sßgl. §. 76.) Adde, quod nihil efficere poteris, nisi cet. 
Gaudeo etc., quod rediisti.*) ^ei manchen Säfeen fann man and) o[)ne SSeränberung 
ben (Safe als Dbject jnm ä^orbergel)cnben, al§ Snbject ^nm golgenben nel)men, 5. So. 

Gmtulor tibi j quod e provincia j ^.^. g^atissimum est. 
laetor ) te ad nos recepisti ( ® 

Bene fecisti | quod me monuisti | bene factum est a te. 



TT . i quod spiratis 
Indignantur | ^^^^ ^},^^,^ ^ 



illis invisum est. 



emittitis 

§. 83. Dbjectfäfee mit ut. 1) S3ei ben ^:3erben moCfen, flreben, n^ünfc^en, in §^ejug 
auf Vfnbre (ügl. 50). Equidem vellem, ut aliquando redires. Hoc te admoneo, 
hortor, ut quam primum ad me venias. Caesar Voluseno mandavit, ut reverteretur. 
Scripsit mihi, ut redirem. Huic persuasit, ut ad hostes transiret. Ante senectutem 
curavi, ut bene viverem. Id cum maxime operam do, ut quam primum ad te veniam. 
S3ei volo, decerno 2c. bleibt and) oft ut weg. Velim, hoc facias. Senatus decrevit, 
darent operam Consules, ne cet. 

§. 84. 2) S3ei ben ^Serben ben?irfen, jur t^otge baben. Sol efficit (sole efficitur), 
ut omnia floreant; habet hoc virtus, ut viros fortes (etiam in hoste posita) delectet. 
Natura fert, ut amicis faveamus. Facere non possum, ut. 

§. 85. (Subjectfäfee mit ut, befonberö bei ben paffioifdjen 5lu6brürfen efficitur, 
fit, accidit, evenit, contingit, occurrit, est, abest, accedit, sequitur, relinquitur unb 
ben entfpred)enben fnb|lantiinfd)en nnb abicctioifd)en 9fn§brücfen mos est, jus est, 
aequum est, verum, rarum, reliquum, extremum est, opus, necesse, prope est, 
fieri non potest, ut quis Romae sit, quum est Athenis. Expedit omnibus, ut sin- 
gulae civitates sua jura habeant. Si haec enunciatio non est vera, sequitur ut 
falsa sit. Accedat etiam hoc, ut statuatis. wiener Umflanb. Ad A. Claudii senectu- 
tem accedebat etiam ut caecus esset. SSgl. Cic. ad Farn. 4, 13, 4. 6. 7. Extremum 
est, ut mit Verg. Aen. 6, 456. 

§. 86. X^em relatit^ifcben quod nnb ut gebt oft ein l)injreifenbe§ spronomen Doran 
(n:aS im Xentfd^en fet}r Diel gefd)iebt) ober ein fragenbeö: est hoc commune vitium 
magnis liberisque civitatibus, ut invidia gloriae comes sit. Quam habet aequitatem, 



*; 3n bcm 3o^c üon iTihiö: recordatus est quod nihil cuiquam loto die praeslitisset, i(i bie 
fubjfctiuc Vltifid)! burd) bm eonjuiutiD au6v3cbrucrt, fouft folgte ja au6) cbm fo gut Acc. c. Intin. ^icr 
^eipt e6 ctiva: er m\}m e5 ftc^ ju «f)erjen. 



— 26 — 



- 27 






ut agrum, qui nullum habuit, habeat? Qiianta est benignitas naturae, quod tarn 
multa gignit ad vescendum! flänbe ea est, fo nullte ut fof^cn. 

§. 87. ^infid^tlicl} ber SScrneinuni; bei bm (Sub|lantic>fä^en mit ut iinb quod ijl 
ju bcmerten: 1) 25ei quod ftet^t alö S3ernfininu] non. 2) S3ci ut jle[)t in ber ^:^ebeu:= 
tung bcirirfcn (§. 84 iiiib 85) ut non aiicb quin. 3) ^fi ut ^djt in ber ^^egation 
ber ^:öerba iroQen, aninfd]en (§. 83), cil]o ücrbicten , Derl}iUen ne, and? luobl ut ne. 
Splendor vester facit, ut peccare sine summo reip. periculo non possitis. Ex quo 
efficitur, non ut voluptas ne sit voluptas, sed ut voluptas non sit summum bonum. 
Oravit omnes, (ut) ne id facerent; ut non credam, facere non possum. Decrevit 
Senatus ut Consul videret, ne quid resp. detrimenti caperet. Cave ne eas; cave 
facias te quid indignum. Facere non possum, quin quotidie ad te mittam literas. 
Postulant, non ut ne cogantur stataere; quid igitur? ut ipsis ne liceat. 

§. 88. :Dnrd) quod mirb oft anf friU)er (SjefagteS, 5. ?B. auf einen erhaltenen 
S3rief ^nrücfgen^iefen, ebne ta^ biefer ©ebanfe barnm immer ^ubject ober Dbject be§ 
neuen (Safeeö irirb, tüie ed 5. 33. nn ?yolgenbcn ber ?^a(l i]l: Quod scire vis, quo sit 
quisque in te animo, difficile est dictu de singulis. Quod scribis de reconciliata 
nostra gratia, non intelligo, cur reconciliatam dicas cet. *(Sebr (jänfig in Briefen 
unb Xiöpntationin. 

§. 89. ^^ei ben pofitiüen ?fnabriirfen beS 3iucife[n8 flehen bie ^^ragepartifeln num, 
ne, an. Dubito, num tibi idem suadere quod mihi debeam. 9(nd) mit ^^egation 
3. 33. desinite dubitare, utrum melius sit uni parcere, an unius improbi supplicio 
multorum improbitatem coercere. Non dubito = certo scio, [jat \vM Acc. cum 
Infin. nad) fid), 5. 23. non dubito, fore plerosque, in ber S^tegel aber quin. Non debet 
dubitari, quin fuerint ante Homerum poetae. Non dubito, quin offensionem negli- 
gentiae vitare non possim. Nescio, band scio an. Ncmini dubium esse debet, quin. 
?(nd3 Domitius sibi non dubitandum putavit, quin proelio decertaret, menngleid) du- 
bitare fonjl in ber S3ebentnni3 33ebenfen tragen ben blopen Snfinitiü bei fic^ l;at, non 
dubito dicere. 

§. 90. Dbjectfä^e bei ben ?fnabrürfen l?on gnrdit, 33eforgni^ 2C. Vereor, ne, ut, 
ne non, non vereor, ne non. Videndum est, ne non satis sit id, quod apud Plato- 
nem est dictum. 

. III. 5fbüerbiale ober beftimmenbe Dbjectfä^e. 33orbemerf nng. 5öie 
fdjon früber bemerft, fmb bie meiften ^artifehi, rvü&}t ^nr ^^Inreibinu] ber abt>erbiolen 
SRebenfä^e bienrn, relative 6afn8 ober l^lboerbien^ bier ift nod) weiter f^n bemerfen, bn^ 
biefelben ^partifeln in (^rmangelnng befonberer 5öbiter für terfd^cbene S[krbäItnifTe 
bienen müiTen. (go mirb j. ^. baö (orale ubi an* gebrandet, nm 3citDerbä[tni|Te an^^ 
jnbrürfen, ba^ temporale quum mn^ and? jnm ^^inobrucf ber SBeife (inbem) nnb j^nm 
IMnöbrurfe be§ ßanfat=S3erbältni]Te9 ba bienen^ ba^ mobale ut (n:ie) irirb, irie bei ^nb:? 
ject= nnb Objectfäfeen, andi in iemporalfä^en, a^e in confecntiDen, finalen nnb conceffis 
Den ^äfeen gebrandet. 5re(;nlic^ l;aben bie bentfd.)en 5öi)rter lüeil nnb wenn ii;re 



temporale S3ebentung fafl gan^ gegen bie canfale unb conbitionale Derloren. SnterefTant 
ifi eö an* jn bcmerfen, trie in ber JReibefolge ber foraltn, temporalen, mobalen unb 
canfalen 3[^erl}ältni]Te, ba^ am meiflen materieüe SSer^ältni^ be8 Drtö nnr einer geringen 
^fnöbilbnng fäbig ijl, bagegen bci^ canfale eine fe()r reid^e 6*ntirirfelnng erfabren bat 
bnrd) Unterfdieibnng t)on Urfadje nnb Söirfnng, (^rnnb nnb f^olge, 33ebingnng nnb 
golge, 33en3eggrnnb nnb ^bat, «fbfid)t nnb 3tt^ecf, 3"gcrtänbni§ unb S3efd)ränfnng, 
mobnrdi eben ba8 sßorljerrfdjen be9 geifligen (Clements in ber au6gebi(beten igprac^e 
am beutlid}flen fic^ jeigt. 

§. 91. 1) 5flebenfä^e be6 DrtS. X)ie S^lebenfä^e jur S3eäeid)nung üon DrtS:: 
t?er()ältnitTen ftnb n3o[)l jn unterfd)eiben üon ben attribntioen DrtSbejiimmungen §. 66 
(urbs, quae in monte sita est) unb t>on ben inbirecten gragcfäfeen §. 79 (interrogabat, 
unde venirem). (gie werben and) wie bie Sragefä^e eingeleitet mit ubi, unde, quo, 
qua, ober bnrd) bie allgemeinen 9In§brücfe ubiubi, ubicunque = quocunque loco; 
undecunque, quoquo, quaqua, unb bejic[)en ftd? jnm ^beil anf Dorangegangene ent:^ 
fpre*enbe X)emonftratiüa, jnm Sl)ei( anf ©ubftantiüa , bie einen Drt bejeid^nen, ober 
baffelbe \^ jn fnppliren, 5. ^. tu, quocunque loco fueris, (eo) vixisse libenter te 
dicas. Quocunque me verto, memoria — me sequitur. Tarquinius mortuus est 
Cumis, quo se — receperat. 

§. 92. DrtSDerbältnilTe auf ^erfonen übertragen. Ibi imperium erit, unde vi- 
ctoria fuerit (a qua parte, = penes quos). Athenienses, unde (a quibus) humanitas, 
doctrina, religio, ortae et distributae putantur. Digna est res, ubi nervös inten- 

das {ba^ bu babei). 

2) 5^ebenfä^e ber 3eit. §.93. Quum al9 Seitpartifel flcl}t mit atten ^em:= 
poribnS beö SnbicatiüS, um 2 gleid^jeitige §anb(ungen 5U be^eidjnen oft in S3cjicl}un9 
anf b(\B bemonftratit?e tum ober nunc. Nunc, quum scribo; tum quum dicebas; scri- 
bebam, quum frater venit; quid egeris, tum apparebit, quum animam ages; tum 
audies, quum ad me veneris (bann— wenn). Ad te veniam, quum potero. 

§. 94. ^^n 2 §anblnngen, befonberö in ber S3ergangen[)eit, wirb im gateinif^cn 
ba^ sßer(}ältni^ meiflcn§ al8 ein caufaleS angefe^en^ benn quum bejeidjnet l}ier in ber 
3flege( C^anblnngen, bie na^ einanber eintraten, baber quum mit bem Imperf. unb 
Plusqupf. Conj. and) in S^emporalfä^en. Caesar, quum videret, quum audivisset cet. 

§. 95. Quum in ber 33ebentnng fo oft al§ [)at ben 3nbicatiü. Quum lego epi- 
stolas tuas. Philosophiae praecepta renovabam, quum licebat. Quum rosam viderat, 
tum ver incipere arbitrabatur. 

§. 96. 3n ber Sorm eine§ 5^ebenfafee§ tritt oft ein (Sa^ auf, ber feiner 93ebeu:= 
tnng nad) §anptfa^ ifl, im Xeutfdjen anc& gewöbnlicfe al§ foldier überfe^t wirb, befon^ 
berS auc^ bei plö^lid), unerwartet eintretenben @reigni|Ten^ im 8ateinifd)en ftebt bann 
in ber Siegel quum mit Perf. Ind. ober ba^ praes. historicum (\ix, subito, repente). 
Jam ver appetebat, quum Hannibal ex hibernis movit. Hannibal jam scalis subi- 
bat Locrorum muros, quum repente in eum patefacta porta erumpunt. Xtx 



28 — 



29 



SSorberffl^ fönnte, nacb §. 94 betmnbeft, jum ^flebeiifnfe trerben. Caedebatur virgis, 
quum interea nullus gemitus audiebatur, fmb tljinitlid) aii(^ 2 §aiiptfäfee. 

Quoniam unb qiiando rrerbcn aU caufale ^partifeln nni]cfeben. 

§. 97. Ubi, ut unb simulatque bei 5^ebeujii^cu ber 3eit brürfen meiflcnö eine 
rafdje, unmittelbare 5fufeinanberfo(öe ber beiben §anblunöen au6, meiflenö mit bem 
Perf. Ind. t?erflärft bnrd? priraum, ubi primum = quum primum febalb n(9. 

§. 98. Postquam, priusquam, antequam fieÜen ^eirötjulid) 2 ??acta neben ein:; 
onbcr mit ber $öe^eicl)nunii ber Priorität ober ^ofieriorität ber einen, ba&er meifienS 
mit bem Perf. Ind.; nuc^ mit bem Praesens Ind., in aO^emeinen @ä^en and) mit bem 
gcnjunctiD^ befonberS bei priusquam tritt oft ber @ebanfe einer ^bfid^t binju. Caesar 
ad Pompeji castra venit, priusquam Pompejus sentire posset. 

§. 99. Ex quo '^fnfangapunct, quamdiu, dum, qleidje X)auer, donec unb quoad 
baffclbe mit Wnbeutunö beö ©nbpunctö. §ier ifl befonberö eine reidje ^JBeifpielfammlung 
nötbiii für bie l?t:r)d)iebenen tempora unb modi. 3ufn^. 5öieberl)c(te ^anblung lüirb 
ouöijebri'irft bnrd) quoties, quotiescunque c. Ind. unb Conj. 

3. S^ebenfiifee ber Söeife. §. 100. Quum briicft and? ein mobateS söerfjältni^ 
au6, inbem 2 ^(eid^jeitiöe ^anblnn^en fe jnfammen falten, bci^ in ber einen bie anberc 
gleidjfam enttnnlten ifl, rcie bciQ beutfdie inbem anSbrücft. Quum alterum ajo, nego 
alterum. Quum CoUatino coUegae Brutus imperium abrogabat, poterat videri fa- 
cere injuste; quod cum feceris, communi commodo inservieris. 

§. 101. ©roänjung ron §. 58- 61. ac unb quam, alö ^JlobaU'partifefn^ ac si, 
quasi, velut, tamquam; tecum agam non secus, ac si meus esses frater ; quasi vero, 

ironifc^. 

§. 102. Major quam ut, major quam pro numero clades. 

§. 103. Magis, non magis quam; minus, non minus quam. 

§. 104. Quo — eo; ut quisque — ita mit folöenben (Superlatit?en: ut quisque 
est vir optimus, ita difficillime esse alios improbos suspicatur. 

§. 105. 3»r ^^e^eid)nung ber ©leidibeit bienen fo — luie ita ober sie — ut, and) 
quomodo unb quemadmodum; ut= nad) 5[Jla^iii^l?f/ magna, ut illis temporibus, pecunia. 

§. 106. *:Be^eid?nunii bf§ ©rabeö, ber Stärfe einer ^bätigfeit burdj bie y^ülge — 
fo — ta^, ut, ut non mit rorau^gc(}cnben bemonjlratiten ^^Börtern ita, sie, adeo, us- 
que eo, is, ejusmodi, talis, tantus, tautum, ober aud) o[}ne birfe. j^ei einer neiiatiren 
Slbfid^t au&j ut ne — ita corrigas, ut ne mihi noceat. (tjergl. §. 77 über tantum 
abest ut — ut.) ^cifi^ einer -iHegation aud) quin, nunquam tam male Sicalis est, quin 
aliquid facete dicant. ^iefe ?^clgcfä^e (^gonfecutiüfä^e) bilben tn\ geeigneten Ucber:= 
gang ju ben folgenben gaufalfä^en. 

4. Sflebenfä^e be§ (^Irunbeö, ßaufalfä^e im treiteren (Sinne. :5^ie 91ebenfä^e 
beS @runbe§ verfallen in 4 ^^anptarten: entiueber liegt in ber ^^eri^angenlieit ober in 
bem S3crl;anbenen ber ®iunb ju ber nadjfolgenben S(;ätigfeit (^gaufalfä^e im engeren 



(Sinne) ober bie i3orange()enbe ^tiätigfeit ifl beflimmt, um eine für fte nodj in ber 3u* 
fünft (iegenbe ^löirfung ju erreidjen (^Ibfid^t unb 3n?ccf. ?^-ina[fä^eJ ober ein ®runb 
wirb angenommen, a(§^:öebingung ]n einer ?5T(ge(gonbitionalfä^e)^ ober ein 03runb voub an^^ 
genommen, eine üermutbete ?^o(ge baüon üerneint, unb bc\^ (^egentbeil bejabt. ((Eonceffiüfil^e.) 

A. gaufalfä^e (im engeren Sinne). §. 108. Quod giebt junäd}]! mit bem Indi- 
cativ ben Sad^grunb an. — Luna, lucet, quod sole illustratur. eo, quod. baburc^ 
ba^] ober ben !JBetüeggrunb. — propterea quod, ideo, ideirco, eam ob rem — quod 

teebnlb — meil. quia ircil — bient eben baju. Patriam amo, quia debeo. 3m 

gonjunftio fielet ber ®runb, a^enn er a(a Urtbeil§grunb Ruberer bargerteflt wirb, 5. ©. 
Aristides ob eam causam expulsus est patria, quod praeter modum justus esset. 

§. 109. Quum brürft ben Urtbeila^ ober (Srfenntni^grunb au8, mit bem Sons: 
junctiD 5. )©. Quum debeat quisque patriam amare, impios esse putabimus, qui 
non amant. Quoniam brücft einen befannten ©runb au9, ba ja (rmtemal) baC^er mit 
bem Indic. Quoniam me una vobiscam servare non possum, vestrae quidem certe 
vitae prospiciam. Quando, quandoquidem, siquidem brücfen einen in ben Umftänben 
liegenben, fubjectiüen ©runb au§: bemnad), awdj mit bem Subitatif. 

§. 110. 5Ö0 ein (^5runb üerncint, ein anberer bagegen a[9 ber riitige angegeben 
mirb, rcirb entiüeber beibc ^Ulale quod ober quia gefegt ^ 5. Jß. non ea res me deter- 
ruit (quominus literas ad te mitterem) quod tu ad me nullas miseras, sed quia, 
quid suaderem, non reperiebam; beibe ^fuafagen im 3nbicatit>^ in bem Sa^e Ma- 
jores nostri in dominum de servo quaeri noluerunt, non quia non posset verum 
inveniri, sed quia videbatur indignum esse — jlet)t im erflen ©liebe ber ßonjunctiD 
nadj bem im §. 108 angegebenen ©runbe^ fagt man aber im erflen ©liebe noii quo = 
non eo quod, fo jle[)t ber verneinte ©runb immer im (^onjunctiü. Ad te literas dedi, 
non quo haberem magnopere, quid scriberem, sed quod a me petiveras cet. ®o 
pnbet man aud) non quin — sed quia. 

§.111. ^?lud) 9Ulatirfä&e fönnen caufale 3?ebentung bnben, natürfid) mit bem gon:= 
juuftit»: Tarquiiiio quid impudentius, qui bellum gereret cum iis, qui non tulerant 
ejus superbiam. fortunate adolescens, qui tuae virtutis praeconem Homerum 
inveneris. 

B. ^^inalfä^e. OTfid^te^fä^e. §. 112. Tk poptit^e 5rbftt^t irirb au^gebrürft 
burd) ut bie negative burd) ne ober ut ne, t[)eil9 mit, tl}eile ol}ne t? orange[)enbe bcmon- 
jlratiPe 9fu6brücfe. Esse oportet, ut vivas, non vivere, ut edas. Hoc scripsi, ne 
ignorares cet. Tu quam plurimis de rebus ad me velin scribas, ut prorsus ne quid 
ignorem. Faciam id, quod rogatus sum, ut eorum, quae hie geruntur, ne quid ignores. 

§. 113. 9Iud) dummodo, dum ne, modo ne, dummodo ne bienen jum 9iu^brucf 
Don ^"bfid^t^fä^cn. Multi omnia recta negligunt, dummodo potentiam consequantur. 

§. 114. ©ebraud) bea Supinum§ auf um. Spectatum veniunt, veniunt specten- 
tur ut ipsae; ad ludos spectandos. 



Z-:^ 



— 30 -- 



— 31 — 



I 



li 



§. 115. Quo fintt ut eo bei einem gomparatiü. Ager non semel aratur, quo 
meliores fructus possit edere. 

§. 116. Quo minus bei ben Verbis prohibendi unb ntjnlid^en 9Iuöbrürfen. Nihil 
impedit, quominus id, quod maxime placet, facere possimus. 3m Deutfc^eii erfdjeint 
baS Dbject a(ö ein ergänjenbeS. 

§. 117. 9^elatiüfäfee mit finaler S3ebentuno. Missi sunt, qui consulerent Apol- 
linem. Adduxi hominem, in quo satisfacere exteris nationibus possetis. 

C) gonbitionalfä^e. 33ebingnn9Sfä^e. §. 118. 68 giebt im ßateinifdjen brei 
$nuptarten Don ^ebinöungSfä^cn (conbitionalen ober btjpotbetifdien (Sä^en [im ®riecl)i:= 
fc^en 4, im ^eutfdjen nur 2]). 1) Si ober si non, mit aflcn Temporibus beö Indic. 
im Sflebenfii^e, roie im ^^auptfa^e, jnm Wuabrncf einer al6 mirf(id) gebadeten 5fnna()me. 
2) Si ober si non mit bem Praes. ober Perf. Conj. im ^lebenfa^e, meifienö aud} im 
^auptfii^e, jum ^2fn8brucf einer ^Uxuaf^mt, bie nid)t nnr möglid), [onbern and) mntb- 
ma^Iid? ober rca&rfd)einiid) ift. 3) Si ober si non mit bem Imperf. ober Plusqpf. Conj. 
im 9hbenfa^e, meiflenö and) im §anptfa^e, ^nm ^nBbrntf einer 5fnna^me, bie freilidj 
möglieb gebadet n^irb, beren 2öirflid^feit aber jngfeid) gelengnet mirb. 

§. 119. Ifle ?(rt, entfpred)enb bem gried)ifd)cn d c. Ind. Xk ^eifpiefe muffen 
bie Derfd)iebenen Tempora unb pofitiüe foiüo[)( alö negatiüe ^2fn8briicfe enthalten. Si 
hoc (non) facis, (non) male agis. Si adversas res patienter ferebas, tranquilliora 
laete feres. Haud erravero, si ab illa re prineipium duxero. Xa6 Futurum unb 
Fut. ex. in biefen ^ä^m entfpridjt jnm Sl)ei[ bem griec^ifc^en idv c. Conj. Hoc si 
feceris, te laudabo (rrenn bn ba8 t[}n)l). 

§. 120. 1) ©in bemonf?ratit)e9 sie ober ita im c>oranflebenbem ^anptfafee giebt 
me^r S^adjbrncf , aw&i iüo()l eine iöefdjränfnng. Hoc ita justum est, si est volunta- 
rium. 2) Tum beim 5^ad)fa^e entfpridjt bem bentfd)en bann, mirb aber nur gebraudjt, 
ICO ein befonberer 9^ad}brn(f auf bie ?fu8fage gelegt irerben füll. Haec si et ages et 
senties, tum eris non modo consul et consularis, sed magnus etiam consul et 
consularis. 3) 5fud) eo, in eo, ideo, idcirco, ea conditione fönnen t)m §anpt[a^ 
üerflärfen. Non, si Opimium defendisti, idcirco te isti bonum civem putabunt. 
4) Si fann and) bisweilen wegbleiben, wie in bem beutfdjen gragefa^ flatt eineö (5on:= 
bitionalfa|e8. Fervet avaritia pectus; sunt verba et voces quibus hunc lenire dolo- 
rem possis. Unum cognoris, omnes noris. 5) ^n(b ein Smperatiü fann bie (Stelle 
eineö (5onbitionalfa^e8 vertreten. Fac, animos non remanere post mortem, vides, nos, 
si ita sit, privari spe beatioris vitae. 3ufafe (6). Si quis, si quid, ift Wo(;l ju un^ 
terfd)eiben oon si aliquis, si aliquid. Non dico, si omnia haec, sed si aliquid 
eorum praestitit. 

§. 121. 2te ^frt, entfpredjenb tbeil8 b^m gricdnfdien idv c. Conj., t^eilö bem h 
c. Optat. Si velim, possim, id) benfe, id) fann e8. Si existat hodie ab inferis Ly- 
curgus, gaudeat murorum Spartae ruinis. 3ur 5(ngabe eineö 33eifpiel8: Gladium si 



quis apud te sana mente deposuerit, repetat insaniens, reddere peccatum sit, of- 
ficium non reddere. Si opulentum defenderis, in illo manet gratia. 

§. 122. 3te ?Irt, entfpredienb bem gried)ifd)en d cum Ind. histor., ^um 3:r)eil 
and) bem Opt. cum d. Si semper optima teuere possemus (wir fönnen e8 nid)t) 
haud sane consilio multum egeremus. Si venisses ad exercitum, a tribunis mil. 
Visus esses; non es autem ab his visus: non es igitur profectus ad exercitum. 

§. 123. Xiefclben formen [)aben aud) 6onMtionalfä|e ber ^weiten ^rt, wenn fie 
als ©eifpiele au6 ber S5ergangen[)eit angefiU)rt werben: Caesar si petat, nonne im- 
potrare debeat? Caesar (qui cogere posset) si peteret . . . non quicquam pro- 
ficeret; si collibuisset , ab ovo usque ad mala citaret Jo Bacche. Vestem si quis 
vidisset, crederet. . . . (Hör. Sat. I, 6, 79.) 

§. 124. Nisi bei S3ebingungSfäfeen ju unterfdjeiben üon si non. Si non bebingt, 
inbem eS oerneint, nisi verneint unter einer gewiffen S3ebingung, au^er wenn. Memoria 
minuitur, nisi eam exerceas, eS fei benn, ha^. Nisi flel)t befonberS nacb ben S^lega^ 
tionen nemo, nihil, numquam. Nullum Imperium est tutum, nisi benevolentia mu- 
nitum. (So flel)t nisi bänftg bei Sa^tt)eilen: Erat historia nihil aliud, nisi annalium 
confectio. Hoc sentio, nisi in bonis amicitiam esse non posse. Nisi forte, nisi 
vero, iionifd)e 58efd)ränfung. Nisi si jur S3erftärfung. Nisi quod, nnr ba^, au^er ta^. 
gaUe, wo bcibe ^u^brücfe fteben fönnen, au8 Nepos.: fuit apertum, si ille (Conon) 
non fuisset, Agesilaum Asiam Tauro tenus regi fuisse erepturum. Omnibus appa- 
rebat, nisi ille (Agesilaus) fuisset, Spartam futuram non fuisse; fo fe^en wir anc^ 
bie 5^egation oft rerfd)ieben (wenn nid)t mein Sreunb, ober wenn mein greunb mir 
nid)t gefagt bätte). dagegen ifl in bem (Sa|e: impune erit, si pecuniam non dede- 
ris, ber ©cbrand) üon nisi ober nisi si unmöglid). 

Si non ftebt befonberS in ©egenfäfeen aud) bei einjetnen SSörtern. Si haec civitas 
est, civis sum ego, si non, exsul sum; dolorem, si non potero frangere, occultabo. 
^hifii si minus wirb fo gifagt: Tu si minus ad nos, nos veniemus ad te. Homi- 
nem si minus supplicio affici, at custodiri oportebat. 3ufa^: sin wenn aber. 

§. 125. Unregelmä^igfeiten im ©ebraud)e ber gonbitionalfäfee, 5.53. pons sublicius 
iter paene hostibus dedit, ni unus vir fuisset. Caecina circumveniebatur, ni prima 
legio se opposuisset. Mazaeus, si supervenisset , haud dubie oppressurus fuit in- 
compositos. Transire si possim, volo. Neque aliter si faciant, uUam inter suos 
habent auctoritatem. 

§. 126. Sive-sive, seu-seu, flebt in ber Siegel mit bem Snbicatiü, auc^ bei ©afes 
tbeilen ober üerfür^ten (gä^en, bo* fle[)t and) ber (Sonjunctit) na^ §. 121 unb 122. 
Sive verum est, sive falsum, mihi quidem ita renuntiatum est. Veniet tempus 
mortis et quidem celeriter, et sive retractabis, sive properabis. Sive velint se de- 
dere, sive famem perpeti, necesse est eos venire in Hannibalis potestatem. Sive 
illa defensione uti voluisses, sive hac, qua uteris, condemneris necesse est. 



— 32 — 



— 33 — 



§. 127. Si in bcr «öebeututiö ob. Circumfunduntur, si quem aditum reperire 
possent. Helvetii, si perrumpere possent, conati sunt. Expectabam, si quid de eo 
ad me scriberes. 

D) (Eonceffitfäfee (©inväumuiuie^fäW. §. 128. ^ie gonceffiDfcifec roerben cin^ 
geleitet burd) bie ^jufaimneniiefefeten (Eonjuiictiüuen etsi, unb rrenn, unb ob (auch) 
etiamsi, nuc^ trenn, menn aud), tametsi, Derjlärttea etsi, quamquam, mt aiidj, 
mie febr au*, obnW, irierrcbl, aüe 4 im reutj^en aucb = obolcid}, obfd)on, ircnu:: 
ßleid?. 3m §auptfafee entfprid^t biefen meiftenö tarnen, [elbfl bei tametsi; ja c§ finbet 
fid) au* getrennt ücn etsi ror beiben^ä^en^ au* at unb certe fleben üor bem ©aupt^^ 
fa^e. Xa bie ßonfeffiün beö 5^ebenfa&eg in ber Siegel ein anerfanntcö factum ift, fo 
fiebt natürli* meiftenö ber Snbicativ in biefen (gä^en. Boni homines faciunt quod 
rectum est, etsi nullum emolumentum consecuturum vident. Tua nobilitas, tametsi 
summa est, tamen hominibus literatis est notior, populo vero obscurior. Quam- 
quam omnis virtus nos ad se allicit, tamen justitia et liberalitas id maxime efficit. 

§. 129. Um bc\^ Ungen:i)Te ber 5fnnal}me au^jnbrüefen, flebt au* ber ßonjunctio bei 
etsi nnb etiamsi, feiten bei quamquam. Sunt, qui, qoud sentiunt, etsi Optimum sit, 
tamen invidiae metu non audent dicere. Equidem , etiamsi mors oppetenda esset, 
domi atque in patria mallem, quam in externis atque alienis locis. 

§. 130. Quamvis, quantumvis unb licet, werben au* jur (F:inleitung t»on 6on^ 
ceffitjfäfeen gebrau*t, bebaupten aber au* no* if)re t?erbale Dlatur, (quam vultis, vo- 
lent — licebit) unb regieren bemna* immer ben Gcniuncliü. — Quod turpe est, id 
quamvis occultetur, tamen honestum fieii nullo pacto potest. Vita brevis est, licet 
supra mille annos exeat. Detrahat auctori multum natura licebit, tu tamen in.- 
genio clara ferere meo. 

S3emerfung. Quamquam irirb bei fpätern, bäufig mit bem (Eonj. üerbunbtn unb 
quamvis f*cn bei Nepos oft mit bem Snbicatit». 

§. 131. Quamvis unb etsi fmben fi* au* t)änflg bei Derfürsten @äfeen ober 
(ga^tbeilen: Quasi vero mihi difficile sit, quam\is multos nominatim proferre. De 
sapientis excellentia multa dici quamvis fuse lateque possunt. Agesilaus, etsi a 
multitudine victus, gloria tamen omnes vicit. 

Quamquam jlel)t oft t?or einem §auptfa^e, too ber Otebner fi* felbfl g(ei*fam m^ 
terbri*t, ^. 33. Quamquam, quid loquor. Quamquam, quid ego te invitem? 

§. 132. (Statt ber goncefriüpartifcln n?erben au* biarceilen si allein, antb ut ge^ 
brau*t unb ne. Hi, si maxime hoc placeat, moderatius tamen id volunt fieri. — 
In quibus si modestia non fuil, at fuit pompa. Ut desint vires, tarnen est laudanda 
voluntas. Ne sit summum malum dolor, malum certe est. 5föenfalla fönnen au* 
2 ^ä^e obne S^erbinbung fo neben einanber flebn: Consulem Romauum fefellit, Deos 
numquam fallet. 



Sffcfc^nitt V. ^ür Sccuntia. 

3Die Oratio obliqua unb hie ^eriobe. 

©rfle ^btl)eilung bie Oratio obliqua. 

:5^ie Oratio obliqua ober indirecta, b. ij. bie referirenbe (Snräbnung ober 2öieber:= 
gäbe frember ober eigner 5öorte ober ©ebanfen, ijl in ibren 9fnfängen f*on in ber 
<Sa^(cl}re entbalten, benn jeber Acc. c. Inf. abl}ängig t»on einem verbo sent. ober de- 
clar., ebenfo jeber ab[)ängige gragefa^ ifi genau genommen eine oratio indirecta, ni*t 
minber bie Slelatiofä^e unb (Eaufalfä^e, bie im ßonjunctio jleljen, weil ber ©ebanfe eineö 
anbern barin auögefpio*en ift. 

äöie alfo juerfl üon biefen 9^ebenfä^en im 6onj. jn fpre*en ifi, fo ftnb bagegen 
au* bie SäKe ju bea*ten, wo ftatt beö erwarteten 6onj. ber Snbic. (lebt, um bie fac^ 
tif*e ©ewi^[}eit ju be^ei*nen, ober bie Selbjlänbigfeit einer grage barjuOellen^ bann 
erfl folgt bie or. obl. in iBe^ug auf gans^e sperioben mit ben 3 ^auptoeränberungen, bie 
fie bewirft, in S3etrejf be8 modus, be§ tempus unb ber ^erfon ber Oiebe. 

§. 133. 5^ebenfäfee im (SonjunctiD, weil barin ber (^ebanfe eines ^2fnbern anöge^ 
brürft i)l. Recte Sociates eum exsecrari solebat, qui primum utilitatem a natura 
sejunxisset. Prorogatum est imperium veteribus imperatoribus cum exercitibus, 
quos haberent. Noctu ambulabat in publico Themistocles, quod somnum capere 
non posset. Darius ejus pontis, dum ipse abesset, custodes reliquit. 

§. 134. 2Bo abhängige ^ebe erwartet wirb, finben fi* bisweilen, um bie 2öirf:= 
li*feit f*ärfer bnn)or5ubeben, Oklatiofäfee im Snbiiatiü. 3- ^. Cic. ad Farn., 4, 13.7. 
Extremum illud est, ut te orem et obsecrem, animo ut maximo sis, nee ea solum 
memineris, quae ab aliis magnis viris accepisti, sed illa etiam quae ipse ingenio 
studioque peperisti. Jam omnes intelligunt cur (causas propter quas) universa 
provincia defensorem eum quaesivit. Verr. 3, 26. Meministis, quam popularis lex 
de sacerdotiis videbaturV Oculi, quemadmodum animo affecti sumus, loquuntur. 
Yidete judices, quantae res bis testimoniis sunt confectae. Quaero: quid facturi 
fuistis? — Wu* Wirb biaweileu eine ^cbt in lebbafter Söeife birect l}ingeftellt, j. 33. 
Quin tu uno verbo die: Quid est, quod me velis? 

§ 135. fßim ben §auptfä|en fmb jueifl $u betra*ten bie ?f uafagefä^e. 
:i^iefe üerwanbeln ft* na* §. 47 in ber ab[}ängigen 9ftebe in ben Accus, c. Inünitivo. 
Xabei oerwanbelt fi* bie 1. ^crfon in baa reflcpoe se, suus, ipsuni etc. jebe anberc 
^erfon wirb nötbigenfalle bur* ein pron. dem. angegeben. ^*benfo Derwanbeln fi* baB 
prou. hie in ille, nunc in tunc, jam etc., über bie 2. ^^erfon f. folgenben §. Xaö 
Futurum I. wirb umf*rieben bur* ba^ Praes. ber Conj. periphr. fut: veniam, se 
venturum esse; ebenfo wirb au* ba^ conbitionale venirem oeränbert, ba^ conbitionale 
venissem wirb se venturum fuisse; au* bient bie Umf*reibung fore, ut venfat. 



^ 



— 34 — 

veniret; epistola scripta erit — futurum esse, ut ep. scripta sit. Vellem, possem, 
voluissem, potuissem == se velle, posse, voluisse, potuisse, tüobei bcr Unterfdjieb öon 
volo, velim, vellem tüegfättt ober burd? Söörter be9 SBoaen^, 5öünfcl)cn8, Könnens um= 
fc^rieben wirb. S3ei ben umfdjriebeuen «(uöbrücfen mit ut im 6onj. rid)tet fic^ \^aQ 
tempus, ob Praes. ober Imperf., Perf, ober Plusqpf. Conj. in ber Sfletjet md^ bem re= 
gierenben SSerbum. Dicit-fore ut veniat, venerit, dicebat — veniret, venisset. 9Jiit 
fore ut rrirb aw&j in ber 3flege[ ber Infin. Fut. Pass. umfd)rieben. 

§. 136. ^ie 5fnrebt üermanbelt ftcb, rcenn ber 6Tüä[>Ienbe ^uoteid) ber ^fngere^ 
bete ijl, in bie erfle ^perfon. Facies — dixit me facturum — wenn aber eine nnberc 
Jiperfon nngerebet i)l, mu^ bieg erjä^It irerben — tu Jupiter! tum ad Jovem conver- 
sus oravit — ut . . . . Sese in regno, illos in libertate fore (ego, vos). 

§. 137. X)ie Sragefäfee merben, mie in §. 79 gelebrt iji, be()anbe(t roobei ju be- 
merfen i|l, ba% ba meiflenS aua ber SSeroangenljeit referirt icirb, ba^ Impf u. Plusqpf. 
Conj. DorjugSmeife gebrandet irirb. Quaerebat, quaesivit, quid agerem, egissem. 
:j)od) finbet fid} auc^ gleid^fam burc^ ^ßerfe^ung in bie bamalige 3eit cur veniant, cur 
venerint. cf. Caes. b. g. 7, 37. 

§. 138. 9l(}etorifd)e Srngen werben in ben Acc. c. Iniin. gefegt. Quid hoc rei 
esse? Hanc eis formam sanae reip. videri? Liv. 3, 17. Num etiam in Deos im- 
mortales legem valuisse? Liv. 7, 6. Xcd) fleben foldie nnd) biöireifen im gonj. 
quis pati possit? si bonum virum ducerent, quid ita pro malo — damnassent? 

§. 139. 5önnfd)fä^c (§. 19) miiffen' beim 9fteferiren umfd)rieben njerben bnrc^ 
se (illum) optare ut mit (5onj. dixit, se velle mori, mortuum esse; negat Cicero, se 
salvum esse velle (ne sim salvus si). 

§. 140. 3u(afl'nng6fä&e §. 20 irerben entweber einfad) in ben Acc. c. Infin. üer^ 
manbelt, se haud abnuere, fortasse quemquara dicere, ober umfd)rieben burd) fieri 
posse ut, per se licere ut. — 

§. 141. §eifd)efä^e im Smperatit» werben fämmtlid) in ben ^onjnnitiD gefegt, 
irent, crearent consules, transferrent auspicia, quo nefas esset; mitterent legatos, 
puniret noxios. Imperf. Conj. ()änfiger a(8 bo^ Praesens, bc&j flebt bieS jun^eilen, 
inbem ber ©rjäölenbe fid) bie ^3ergangen()eit Ieb[;aft üergegeniuärtigt: Caes. b. c. 1, 9. 
Proficiscatur Pompejus in suas provincias, discedant in Italia omnes ab armis. 
Petit — quoniam Pompeji mandata ad se detulerint, ne graventur sua quoque ad 
eum postulata referre. 9tadj einem Praes. histor. finbet ftd) meiflenS Imperf.. Ju- 
gurtha nuntios mittit, — quam primum adducerent. X)agegen finbcn fic^ bei Gäfar, 
©aönfl unb i^acitna üiele S3eifpiele üom Praes. Conj. nac^ einem l)iflorifd}en Sempuö. 
^uc^ bei Cic. off. 1, 11, 36. Cato scripsit, ut, si eum pateretur in exercitu rema- 
nere, secundo eum obliget militiae sacramento (obligato). 

§. 142. ^nfforbernngSfäfee (ober Söarnnng) werben entweber wie bie §eifc^e^ 
fäjt in ben SonjunctiD gefegt: amarent parentes suos, woburc^ fie fic^ t»on biefcn 



— 35 — 

nid)t unterfd^eiben, ober fie muffen umfd^rieben werben: se illos hortari, ut amarent 
parentes suos, se suadere, dissuadere, ut, ne . . ., ober mit debere; illum pati 
debuisse, ober mit bem Gerundium: patiendum esse, patiendum fuisse. 

§. 143. (£*in \nn§rnfnnggfafe im Acc. c. Inf. fann entweber unt>eränbert btei^ 
ben: tantasne diis coelestibus esse iras! ober exclamavit, se esse miserum. Indi- 
gnabandum quaesivisse, cur ipsi desistendum esset, cur ipsi hoc facere non liceret. 
§. 144. ^ie Sieben [äfee jeber ^rt, mögen fie nnn ben SnbicatiD ober ben gon^ 
jnnctit» baben, fle[)en in ber oratio indirecta im (Eonjnnctit», unb ba6 tempus ridjtet 
ftd) mciflenS nad) bem regierenben ^I^erbo, 5. 93. dixit filiis, omnes quas haberet di- 
vitias, in vinea quam illis relinqueret, quaererent ober quaerendas esse. Equites 
quaerebant, quid deinde restaret, si neque pepulissent hostes, neque pedites quid- 
quam momenti fiicerent? Liv. 7. 8. Quemnam esse, quin cernat? X)a ber Infin. 
eigentüd) nid)t eine 3eit auSbrüdt, fo liat ba^ regierenbe «ßerbum mel;r ©influp, al8 ber 
3nfinitiO beS §anptfafee§. §anptrege( ijl: 

se venire 

— venturum 



1. dicit. dicet 



2. 



jj 



u 



se venisse 



quod audiat, audiverit, 
ut audiat. 
quod audiret, audivisset, 
ut audiret, 



3. dicebat, dixit, 
dixerat, 



wie bei Sir. 1, aber au^ wie bei Str. 2, 
wie bei 5Jlr. 2. 



se venire 
— venturum 
se venisse 
S3ei 5Jtr. 2 unb 4 pnben fid) tiielfad) 93eifpiele üon einer (Eonflrnction wie bei 91t. 1. 

§. 145. 3n ben (5onbitional[äfeen (§. 118—124) verliert fid) ber Unterfcbieb jwi^ 
fdjen ber Iflen unb 2ten 5frt ganj, ber Unterfdneb ber 3ten ^frt auc^, wenn ein l)ijlor. 
Tempus ba^ regierenbe ifl: se daturum, si haberet, se daturum fuisse, si habuisset 
ober haberet, fann entfpred)en bem dabo, si habeo, ober dem, si habeam, ober darem, 
si haberem. Si velit, se posse (1 unb 2), si vellet, se posse 3, aber auc^ nat^ 
dicebat 1 unb 2. 

§. 146. eielatiüfäfee, bie nac^ §. 65 eigcnt(i(^ §auptfäfee fmb, flehen in or. obL 
and) im Ace. c. Inf. Urbem suam, apud quam jam bis classes regias fecisse nau- 
fragium. Nep. Them. 7. aram, cujus cinerem nunquam moveri vento. Liv. 24, 3. 
5rud) 9]ebenfä^e mit quamquam, quum (Interim), ut, quemadmodum werben ^äufig 
gleid) §aiipt[äfeen in ben Acc. c. Inf. gefegt. Quamquam nullam nobilitatem cui- 
quam ad honores pandere viam. Liv. 2, 13. Quemadmodum, si non dedatur 
(Cloelia), pro rupto se foedus habiturum, sie deditam inviolatam ad suos remis- 
surum. Nisi forte clarissimo cuique plures curas, majora pericula subeunde esse 
(= nimirum). 

§. 147. Iftetatiüfä^e werben in ber or. obl. bisweilen in ben SnbicatiD gefegt, 
entweber ala S3emerfung beö eieferenten, ober um bie Ijijlorifc^e ®ewif[)eit ber Eingabe 



- 36 — 



— 37 — 



> 



^ert?oqntnbeti. Caesari nuntiatur, Salmonenses , qiiocl oppidum Septem milium in- 
tervallo ab est, cupere ea facere, quaevellet, secl prohiberi a... qui id oppidum 
tenebant. C. Mario mirabilia portendi haruspex dixerat, quare, quae animo 
agitabat, fretus diis ageret (feine aMrflid}en ^^Mäiie). 

Bmeite Wbtbeilun^: X)ie ^eriobenbilbung. 

«Benn in ber ^nfelcbre Dor^uiSipeife nur bie SSeiDinbunn ^lueicr ^Sä^e, entmebcr 
focrbinirter ober fiiborbinliter, betmd^tet irorbcn i)l, unb nnr 5. ^^. in §. 52 au* meh- 
rere (oorbinirte, ober irie im §. b8, bie ^[^frbinbunii üon 9fleliitiüfäfeen mit anbern 2ci^' 
arten, ober bie «(bbäni^n^^it mebrerer Sä^e ron einem reiiievenben, in ber oratio obliqua 
befprod^en ift^ fe ift bod> jebem anä ber gectiire brfannt, bc\^ in ber ^£i\t[ mehrere t^er^: 
[djiebene 2äfee i\u einer "feriobe rerbunbcn fuib. C^ine erfd>c>pfenbe Tarftelhnu]; irorin 
alle möiilid^e >8erbinbnniien auf^eviblt trären, fdieint eben fü unnötbiO/ ala n?enn man 
an jebem S^anme ^ablen ircHte, irie üicl C^anptäfle an bem Stamme, irie t)iel 3ii.^noe 
an ben ^Xeften, trie Diel 3ireii](ein an ben Biueifini unb ilMätter an ben 3ireu3lein fi^en, 
bie aüe rcn bemfclben Stamme iietra^en merben. Tod) a>er^en f\&j einitje .s>anptreiic(n 
(]eben (äffen, »rcbei id) jebod) t>ermei^en mn^, lateinifdn^ :!>^eifpiele an^ifübren, bie mebr 
iiod) aU bie bi^4)eriiien Cur* ibre ^än^e biefen («^ntiunif ^u fel^r ant^bebnen irürben. 

§. 148. Xie rerfcbifbcnen 3a^arten fönnen f^n einer ^].Vriobe oerbnnben luerben, j. 33. 
Cbglcid) C5 eine Im^e ^KeU)c ivcr^en unir^e, trenn id) ciufjaMen ircUte, auf r ie rielc tevfdjiein-nc 'ÄUifen 
(nodj tm gfleatln ber Gombinationölebrc) Hc uerfcbiebenen vrat>arten fo infaninienaeftellt n'er^eM fönnen, ta^ 
barau§ eine flutc fmcte entjlebe, ^te aUcn ?inforbcnnisen entfpricbt, inbem fie nicfjt nur irol)lflinvienb in bie 
Obren fallt fonbern aud) b^irincntfd? c\dn[M unb leicht überrid)tlid) \it\ fo müJTen boc^, ircil lUllea, uni5 in 
feiner ?frt t^cllfomir.ni ift, nid)t burd) 3ufaU ober ^^{^ilieür entjlanben ifi, fcnbern nad) beftimmten (^iefe^en 
gearbeitet fein muf^, c\(\v\\]z i>auptre;]e(n pe^jeten ircrben, anö bentn biutli± ersinnt \rerbeu fann, nidit nur 
\raS v.i erfirebcn, fcnbern and) \va§ ]u üernieiben ift. ^?[(S .t>^^nptreO|Cln motten aUiiei^cben reiben, 

1) ein s^auptiubanfc, bem bie anbern i^i^inniatifd} unb Iiniif* nnterneorbnet fein muffen, 

2) Ueberfidtlidfeit beS ©an^en unb ber einzelnen :^bei(e, alfo feine ^iuSbebnumj in in- 
finitum, aud) bürfen nidit 5U t?ie(e (Sä^e irie (^lieber einer .^ette immer einer Don bem 
Dcrbernebenben abbaniien. 3) C^Meid)mä^t|ifeit ber .^aupttbeile, alfo nidit eine 'i'Jlenne 
t?on 9]ebenfä^en Dor einem einfad)en ^auptfa^e, nod) umaffebrt, lüenit^e ?lebenfäfee t?or 
einem ober mebreren $>anptfäfeen, auf bie aMeber üiele S^ebenfä^e foli^en. 

§. 149. Xiefelben ga^arten fönnen öfter luieberbolt toerben, iraö bäufi^ ftattfinbet 
bei @nbflantiüfä^en mit tu er ober maö, bei (^anfalfä^en mit tu eil ober bemnad), bei 
?5inalfä|en mit t)a^ ober bamit unb bei lükrijleid^unii^fä^cn mit fo tüie. ^*in c\nM 
"^nfpiel ,^u ^e^teren c\nbt Cicero de iin. III, 14 init. (4maliiieö ut), wobei and) ju 
f.^ 1 ift, wie ber 2. ^beil einer folgen *periobe einen entfpred^enben llmfaiu^ baben mu^, 
irenii nid>t etma, trie bei ben mittel()od>beutfd]en ^priameln ber le^te B(\^ bnrcb fein 
(^eiüidit bie ^iir^e auficiegt. * 

§. 150. 2öie einfad)e ©ebanfen periobifc^ ertreitert n^erben fötuien, mötjen ein 



paar «Beifpiele üon Sicero jeicien: ^an foH feben, bc\^ ic^ ni*t obne 9fbfid)t {^e^anbelt 
ijciht: reliqua sie a me aguntur et ageiitur, ut non committamus, ut ea, quae ges- 
simus, fortuito gessisse videamur. »^u8 befannten ©rünben rcitt id) bierübcr lueiter 
nidUö fd)ieiben: Qua de re qunm ad me ita suaviter, diligenter, officiose et huma- 
iiiter scripseris, ut non modo te hortari amplius non debeam, sed ne exspectare 
quidem abs te aut ab ullo homine tantum facilitatis ac mansuetudinis potuerim: 
nihil duco esse commodius, quam de bis rebus nihil jam amplius scribere. 

§. 151. Turd) ^fttribntfä^e, bie ^n jrbem ©ubftantiü c^efe^t n^erben fönnen, aud) 
ein (gnbftantiü umfd)reiben, lüirb ein einfad)er (Sa^ oft nnoemejTen erttieitert^ mit ben 
JKelatiDfä^en fönnen oft paffenb caufale, confeciitioe ober pnale, oft aud) Sßeri3leid)unt395 
fä^e üerbnnben n^erben. 

§. 152. 8el)re t?om ^feonaSmug im ?fngbrucfe, fotreit bie ^iiffe angemeJTcn ift. 

§. 153. 3e treiter aber eine ^^eriobe mirb, beflo me()r mn^ aud) aubrerfeitS auf 
^iir^e einzelner !^beile gefeben werben. ße[)re Don ber ©Qipfe beS ^iluSbrucfö. 

§.154. 8el)re Don ber S3erfd)mel5ung ^unb 3krbinbung ^tüeier ober mehrerer Sä^e, 
bie getüiffe ^beile gleid) ober äbnlid) baben. Zeugma. 

§. 155. gebre Don ber ^tettung ber Söörter im (Sa^e, ber Sä^e in ber ^eriobe, 
um ^^tad^brncf ober ^^Boblflang berDorjubringen. 

§. 156. ^^erbinbnng me(}rer ®ä^e unb felbft ^^erioben biirc^ relatiDifd^e ^eibinbung. 

§. 157. llebergang üom 5l[Igcmeinen jum S3efonbern quum-tum ober umgefe^rt, 
unb ^ifebnlid)e8. 

§. 158. 5?ilbnng einer bifiorifdien «periobe, inbem mebrere in ber 3cit nad)ein5 
anber fadenbe, ober gfeid)^eitine §anblungen einer §aupt[)anblung untergeorbnet werben, 
tbeilä burd) S[5errranblung be8 verb. finit. in ein ^partieipium, in Ablativi absoluti, 
unb g^ebenfä^e ber 3nt mit quum, postquam u. f. w. [?fnm. an biefen ^2frten ber 
(SafeDerbinbung giebt ta^ @ el)f f ert'fd^e Uebungöbud) eine febr gute «Inlcitung.] 3m 
8ateinifd)en wirb ta^ Plusqpf. Conj. unb bci^ Fut. ex. \i(\bn oft gebraucht, wo ba^ 
Xeutfd)e bie S3or^eitigfeit ber einen ^anblung nid)t fo genau be5eid)net. 

§. 159. S3erg(eid)nng ^wifd}en conciferen unb einfacheren bif^LH'ifd^en ^erioben 
ßäfar'a unb bm fünjllidieren beS 8iDin§. 

§. 160. ^m ber rcbnerifcben ^perioben ge5eigt an einigen 93eifpiclen au8 Säfar, 
ßiDiuö unb (Eicero. 

§. 161. 3\\ bem 53au ber ^eriobe in pbilofopbifdiem Stile, fowoM bem referi^ 
renben wie bem bemonjlrirenben fmb bie 3?eifpiele aug ßicero'S (Sd^rifteu ju nebmen, 
ber felbfl de fato 8, 16 fagt: multa genera sunt enuntiandi. S?eifpiele mögen fein 
de fato 9, 17; 10, 21. Itaque contendit Chrysippus . . . Ut enim cet. Tusculan 
Qu. II, 23, 54. Ut enim — sie. Tusculan Qu. I, 38, 91. mt SBoranftettung beS 
§auptfa^eö. Tusculan Qu. I, 49, 118. Nos vero — constitutum. 



1 



— 38 — 

Dbnteid? ic^ ferne bin ton ber ^frroi^ans (t?gl. p. 3), ba^ bem in torfle^enbcn ^nU 
murfe frij^irten 3^)fleme nicbtS [)injiiiiefiu]t unb nid)ta abgenommen luerben fönne, glaube 
id? bod), ba§ in biefcS @l)tlem fid) ade 9ftegc(n au8 ben gangbarflen ©rammatifen be* 
quem einfügen liefen, nnb ba^ bie (SAiUer in einer fo(d)en Drbnung fid) leidjter juredjt 
finben anirben. 34 barf nid)t üerfAireigen, bo^ i&j gar t?iel ber ©rammatifDon Krüger 
üerbanfe, bod) rceidje id^ in ber ^2fnorbnung t>ielfad) auc^ üon biefem cib , unb t)on ben 
citirten (gtetten fmb Diele t>on mir fd^on lange bei g-rtemporalien benu^t, eine gro|e 
5}?enge je^t bei §u biefem Bit'etfe angefledter gectihe awQ Cicero unb SioiuS ejctrabirt. 
^:ine groge SJlenge ton S^emei^ftellen l^abe idj jebod? je^t ^urürfbalten muffen, um btn 
fdjon ju auSfübiUd) gemorbenen g*ntn)urf ein menig abjufürjen. 

9JIöge berfelbe einer freunblid^en 33cfpred)ung roertt) gebalten merben, bann fönnte 
fpäter eine practifc^e ®c^ulgrammatif nac^ biefem ^plane aufgearbeitet merben. 



i 



i£ i 

'Sa» 



Corrigenda: 



pag. 14 § 26 2. ?flci^e tieS volo. 

14 § 26 Nr. 7 lieS gaudium gaudere. 

15 § 27 5. ließ Transiliva. 
15 § 28 6. Ucg canere. 



jj 



}} 



n